23. Thinks it desirable to stress the appropriateness of extending the nascent interinstitutional cooperation on proper
ty in Luxembourg to Strasbourg and Brussels and urge all Union institutions to collaborate closely, given the considerable scope for increased transparency and savings for the European taxpayer; is of the opinio
n that Parliament's premises in Brussels could be rendered suitable for hosting European Council meetings; offers the Council the possibility of considering making use of Parliament's premises for such events
...[+++]; requests the Council to give serious consideration before any proposals for finance are agreed for new additional infrastructure as this will be undertaken at the expense of the European taxpayer; 23. juge souhaitable de souligner qu'il est tout
indiqué d'étendre à Strasbourg et à Bruxelles la coopération interinstitutionnelle dans le domaine immobilier qui commence à se développer à Luxembourg et invite instamment toutes les institutions de l'Union à collaborer étroitement, sachant qu'il existe d'amples possibilités d'accroître la transparence et de réaliser des économies pour le contribuable européen; estime que les locaux du Parlement à Bruxelles pourraient être adaptés pour accueillir des réunions du Conseil européen; offre au Conseil la possibilité d'envisager d'utiliser les locaux du Parlement pour de telles manifestations
...[+++]; demande au Conseil d'envisager sérieusement cette possibilité avant de statuer sur toutes propositions visant à financer de nouvelles infrastructures supplémentaires, sachant que ces dépenses seront engagées aux frais du contribuable européen;