Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggesting that perhaps the admirable arrangements at doha had something » (Anglais → Français) :

– Commissioner, would I be mistaken in suggesting that perhaps the admirable arrangements at Doha had something to do with the relative success of that meeting compared with previous WTO meetings?

- (EN) Monsieur le Commissaire, me tromperais-je en suggérant que les excellents accords obtenus à Doha sont peut-être liés au succès relatif de cette conférence par rapport aux précédentes conférences de l'OMC ?


My suggestion is that we meet after the break, at some appropriate date, Marlene, if we can arrange it with you, but likely not the first meeting—not the Tuesday, but perhaps the following Tuesday or something like that.

Je proposerais que nous rencontrions Marlene à une date appropriée après la semaine de congé, si nous pouvons nous entendre là-dessus, mais ce ne serait vraisemblablement pas à notre première réunion—pas le mardi, mais peut-être le mardi suivant ou quelque chose comme ça.


In that case, I'll ask.and maybe it is more a question for the clerk than for our witness, but perhaps he could arrange to obtain and distribute a copy of his recommendations so we can take a look at what had been suggested.

Dans ce cas, je vais demander.ma question s'adresse peut-être davantage à la greffière qu'aux témoins; peut-être pourrait-elle obtenir et distribuer une copie des recommandations, pour qu'on en prenne connaissance.


Ms. Kristine Stolarik: I think if we could put in a suggestion that it be perhaps something in line with the Access to Information and Privacy Acts for greater clarity, that the arrangements or the information had to be collected, used, or disclosed in accordance with those acts, perhaps that may alleviate t ...[+++]

Mme Kristine Stolarik: Si nous pouvions, par souci d'une plus grande clarté, proposer que la définition se rapproche peut-être de ce que prévoient les lois de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels, que les arrangements ou l'information doivent être communiqués, utilisés ou divulgués conformément à ces lois, peut-être dissiperait-on des inquiétudes. Le président: Monsieur Easter.


This is more a suggestion than a question, but perhaps some of the other immoral rip-off firms that the government could use would be the Capital Hill Group, or GPC, which were both criticized in the Nixon report as being firms that had done something wrong by working in a communication vein for the Pearson Development Corporati ...[+++]

Ce que j'ai à dire tient davantage de la suggestion que de la question. Le gouvernement pourrait peut-être utiliser les services d'une autre société frauduleuse et immorale, comme Capital Hill Group ou GPC.


That is not to suggest at all that they would be satisfied with the removal of something they felt they had grown to rely on, but in terms of the transitional arrangements, absolutely, I think we accommodated every possible situation where it was reasonable to assume that there were circumstances that ...[+++]

Cela ne veut pas dire du tout qu'ils sont très satisfaits de l'élimination d'une mesure sur laquelle ils comptaient de plus en plus, mais pour ce qui est des mesures de transition, absolument, je pense que nous avons répondu à toutes les préoccupations possibles lorsqu'il était raisonnable de supposer qu'une production aurait été lancée avant le 18 septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggesting that perhaps the admirable arrangements at doha had something' ->

Date index: 2021-12-10
w