Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, for the benefit of members of this and of all committees, am I not correct in stating that while it is customary for a committee to summon witnesses at the latter's convenience, ultimately, a committee has the authority to summon anyone, including a minister, whenever it sees fit, not necessarily when the minister or the witness deems it relevant?
M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, pour le bénéfice des membres de ce comité et de tous les comités, n'ai-je pas raison d'affirmer qu'il est d'usage qu'un comité convoque un témoin, par souci de cordialité, à la disponibilité du témoin, mais qu'ultimement, un comité a le pouvoir de convoquer tout témoin, y compris un ministre, au moment où il le juge pertinent et non pas nécessairement au moment où le ministre ou le témoin le juge pertinent?