Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tax increase would cost every " (Engels → Frans) :

Reaffirming the Commission's determination to do everything necessary to maintain the Schengen area of passport-free travel, the President highlighted the costs of non-Schengen: "Waiting at an internal border would cost every lorry 55 euros for every hour".

Réaffirmant la détermination de la Commission à faire le nécessaire pour préserver l'espace Schengen – où voyager sans passeport est la règle –, le président a souligné les coûts qu'entraîneraient son abolition: «Chaque heure d'attente d'un camion à une frontière intérieure coûterait 55 euros».


While the government fully supports the broader goal of increasing assistance to families with children, let us not forget that with an inflation rate of 1.6% per year, restoring full indexation of the child tax benefit would cost the federal government about $160 million per year.

Le gouvernement appuie l'objectif général qu'est l'accroissement de l'aide aux familles avec enfants, mais n'oublions pas que, avec un taux d'inflation annuel de 1,6 p. 100, le rétablissement de la pleine indexation de la prestation pour enfants coûterait quelque 160 millions de dollars par année au gouvernement fédéral.


The fact that the provinces have refused to tax books under the provincial component of the tax increases the costs of administering that tax to the federal government, and that cost could be eliminated if books were zero-rated.

Le fait que les provinces ont refusé de taxer les livres en vertu de l'élément provincial de la taxe accroît les coûts d'administration de cette taxe pour le gouvernement fédéral, coûts qui pourraient être éliminés si les livres étaient détaxés.


The House leader, in presenting the bill, has made no effort to determine how much this increase would cost taxpayers, but given current tax expenditures for the credit and the number of donors, the cost would likely be about $1 million per year in non-election years and significantly higher in election years.

Quand il a présenté le projet de loi, le leader du gouvernement à la Chambre n'a fait aucun effort pour indiquer combien cette accroissement coûterait aux contribuables, mais si l'on en juge par les dépenses fiscales qu'occasionnent actuellement le crédit et par le nombre actuel de donateurs, le coût se situerait sans doute aux alentours de 1 million de dollars par an pendant les années où il n'y a pas d'élections et serait considérablement plus élevé pendant les années d'élections.


Although the initial redesign of the surveys will mean an increase in costs, this would be largely offset by the reduction in costs in the data collection phase (which represents two thirds of the total cost of statistical production) through the reduction in redundancies and overlaps between the different data collections and by re-use of production systems.

La hausse des coûts imputable, dans un premier temps, à la nouvelle conception des enquêtes sera largement compensée par la baisse des coûts liés à la phase de collecte des données (qui représente les deux tiers du coût total de production statistique), grâce à la réduction des redondances et chevauchements entre les différentes collectes de données et à la réutilisation des systèmes de production.


This would, however, require safeguards to prevent fraud, avoid unfair tax competition within the Single Market and it could also increase compliance costs for businesses.

Cette option nécessiterait cependant des garanties afin d’empêcher la fraude, d’éviter la concurrence fiscale déloyale au sein du marché unique et pourrait aussi accroître les coûts de conformité pour les entreprises.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


Will the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance please inform the House how much this Liberal tax increase would cost every hard-working Canadian in this country?

La secrétaire parlementaire du ministre des Finances va-t-elle dire à la Chambre combien cette augmentation de taxe des libéraux coûterait à chaque travailleur canadien?


Registration taxes in particular give rise to increased transactional costs for the consumer, to important differences in pre-tax car prices and to car market fragmentation, and negatively affect the cross-border trade.

En particulier, les taxes d’immatriculation entraînent des coûts de transactions supplémentaires pour le consommateur, des écarts importants entre les prix hors taxes des véhicules, de même que la fragmentation du marché automobile, et ont une incidence négative sur les échanges transfrontaliers.


To demonstrate this point, they noted that in a mid-size city of 500,000 residents, a 2 per cent property tax increase would raise an addition $5 million in revenue annually; in comparison, installing an underpass in that same city could cost over $60 million.

Pour prouver ce qu’elle avance, elle souligne que dans une ville de taille moyenne de 500 000 habitants, une hausse de l’impôt foncier de 2 % ferait augmenter le montant des recettes annuelles de 5 millions de dollars; par comparaison, la construction d’un viaduc dans cette même ville coûterait au‑delà de 60 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax increase would cost every' ->

Date index: 2024-12-02
w