Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See Minutes of Proceedings

Vertaling van "them ever again because " (Engels → Frans) :

But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.

Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.


I hope we can bring them back again, because I don't think we can get enough information in five minutes or from your 10-minute presentation.

J'espère que nous pourrons vous faire revenir ici, car je ne crois pas que nous obtiendrons assez d'information en cinq minutes ou à la lumière de votre exposé de 10 minutes.


I am sure that I have not been able to address all your questions but I will look at them in the course of the CBC policy review, and I will also find a way to answer them in writing because I feel they are important and that we should address them again in the framework of this review process.

Je suis certain de ne pas avoir été en mesure de répondre à toutes vos questions, mais j’en tiendrai compte lors de la révision de la politique de coopération transfrontalière, de même que je trouverai une manière d’y répondre par écrit, car j’estime qu’elles sont importantes et que nous devrions les aborder à nouveau dans le cadre de ce processus de révision.


This requirement ensures the phasing out of state intervention, because the higher premium will ensure that exporters return to private credit insurers as soon as market conditions allow them to do so and the risk becomes marketable again.

Cette exigence garantit la suppression progressive de l'intervention de l'État, car la prime plus élevée demandée garantit que les exportateurs se tourneront de nouveau vers les organismes privés d'assurance-crédit dès que les conditions du marché le permettront et que le risque redeviendra cessible.


This requirement ensures the phasing out of State intervention, because the higher premium will ensure that exporters return to private credit insurers as soon as market conditions allow them to do so and the risk becomes marketable again.

Cette exigence garantit la suppression progressive de l'intervention de l'État, car la prime plus élevée demandée garantit que les exportateurs se tourneront de nouveau vers les organismes privés d'assurance-crédit dès que les conditions du marché le permettront et que le risque redeviendra cessible.


In some cases, where people are emotional about an event, about a crime that occurred, or about a victim's circumstances, it is really easy to say that we should forget about those who committed the crime, put them in jail, throw away the keys and we do not want to see them ever again.

Parfois, quand on est émotif au sujet d'un événement, d'un crime perpétré ou du sort d'une victime, on peut facilement dire qu'il faut reléguer aux oubliettes les auteurs du crime, qu'il faut les incarcérer, se débarrasser des clés et ne plus jamais les revoir.


At any rate, Mr. Merrifield wants to have a vote on this, so I'll call the question (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: And we're not going to deal with donor as parents ever again, because we've defeated it twice now.

Quoi qu'il en soit, M. Merrifield voudrait que nous votions sur cette question, alors je vous invite à voter (L'amendement est rejeté—[Voir le Procès-verbal]) La présidente: Et nous ne parlons plus jamais de donneur comme étant le parent, parce que cette notion a été rejetée à deux reprises.


We have seen aircraft movements double in the last ten years and perhaps it will take even less time for them to double again, because flying is becoming part of everyday life.

Nous avons observé un doublement du trafic aérien au cours des dix dernières années, et un nouveau doublement ne prendra peut-être qu’assez peu de temps, car l’avion devient un mode de transport quotidien et banal.


I put them out again because in the face of the new CIHR and its Institute of Health Services and Policy Research - and, in fact, all of its institutes - we need to be thinking about tying the outcomes of research to the system that delivers the products of research to our population.

Si je les mentionne de nouveau, c'est parce que, dans le contexte des nouveaux IRSC et de leur Institut des services et des politiques de santé - et, en fait, de tous leurs instituts, nous devons réfléchir à l'arrimage des résultats de la recherche au système chargé de l'application de ces résultats au sein de la population.


He paid me $200 for my time, but from what I hear I am not allowed on any Domtar property ever again because of that.

Il m'a payé 200 $ pour mon temps, mais d'après ce que j'entends, je ne suis plus autorisé sur les terrains de la Domtar à cause de cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them ever again because' ->

Date index: 2022-10-01
w