Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «themselves and can discover hope once again » (Anglais → Français) :

Women in recovery learn respect for themselves and can discover hope once again.

Ces femmes apprennent à se respecter et à retrouver l'espoir.


The Taliban will be defeated if the Afghan people believe that, with time, they will discover hope once again, rebuild a democratic country and regain their freedom.

Les talibans seront défaits si les Afghans croient qu'avec le temps, ils retrouveront l'espoir, ils se rebâtiront un pays démocratique et auront de la liberté.


We hope, once again, that Parliament will not go back on its word, as has unfortunately been its custom.

Nous espérons, encore une fois, que le Parlement ne reviendra pas sur ses déclarations ainsi qu’il en a la fâcheuse habitude.


I hope once again that these problems, which are major concerns for Parliament, will feature to a larger extent on the future agenda of the Commission and Council, too, especially as ordinary citizens are expecting concrete measures from the European Union which will simplify their everyday life.

Encore une fois, j’espère que ces problèmes, qui constituent des préoccupations majeures pour le Parlement, figureront davantage parmi les priorités de l’agenda futur de la Commission et du Conseil également, en particulier parce que les citoyens ordinaires attendent de l’Union européenne qu’elle prenne des mesures concrètes qui simplifieront leur vie quotidienne.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un prog ...[+++]


I hope all members will avail themselves of the report with regard to the issues that were raised and the participation of members from all parties of the House who worked diligently on behalf of Canada and Canadians and distinguished themselves once again.

J'espère que tous les députés prendront connaissance du rapport pour s'informer des questions soulevées et de la participation de députés de tous les partis à la Chambre qui ont travaillé avec diligence dans l'intérêt du Canada et des Canadiens et qui, une fois de plus, se sont distingués.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


The response from the government, and chiefly the Minister of Justice, is that section 745, which is better known as the " faint hope clause" , is there to provide people incarcerated for murder with hope to reform themselves, to once again be productive members of society.

La réponse du gouvernement, et surtout du ministre de la Justice, c'est que l'article 745, mieux connu sous le nom de lueur d'espoir, existe afin que les détenus coupables de meurtres aient l'espoir de se réadapter un jour, de redevenir des membres productifs de la société.


John Mc Namee, President of the EIBF, said: “Once again, I am thrilled to discover new talents and I wish to express my warmest congratulations to all of this year's winners.

John Mc Namee, président de l'EIBF, a déclaré: «Une fois encore, je suis ravi de découvrir de nouveaux talents et je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves and can discover hope once again' ->

Date index: 2022-03-12
w