Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things move along quite quickly » (Anglais → Français) :

The committee is studying innovation, and in the world of animal genetics, things move along quite quickly.

On parle ici d'innovation et, dans le cas de la génétique animale, ça va relativement vite.


There were other countries that started our same week, but to me that is a demonstration of the fact that we were moving along quite quickly vis-à-vis other countries.

D'autres pays ont commencé au cours de la même semaine que nous, mais pour moi, cela démontre que nous allions de l'avant assez rapidement comparativement à d'autres pays.


Mr. Howard Hilstrom: We'll move along quite quickly, then.

M. Howard Hilstrom: Nous irons donc vite.


We could move along quite quickly.

On pourrait y aller assez rapidement.


It is odd that when we discuss, here in this House, bills such as Bill C-48, which gives tax breaks to the oil industry, things move along more quickly, bills get passed and there is agreement.

C'est étrange que, lorsque nous discutons ici, en cette Chambre, des projets de loi comme le projet de loi C-48, qui vise à donner des avantages fiscaux à l'industrie pétrolière, cela aille plus vite, qu'on adopte les choses et qu'on est d'accord.


As I said, what we wanted to create with the Euromed Partnership is exactly that: a partnership, which means both sides will have to do their utmost to get things moving and quite a lot of reforms are still necessary.

Comme je l’ai dit, ce que nous voulions créer avec le partenariat euro-méditerranéen, c’est exactement ça: un partenariat qui implique que les deux parties devront faire tout leur possible pour faire bouger les choses et un grand nombre de réformes sont encore nécessaires.


However, as with all things European, we do not move forward as quickly as some of us would like – if we move forward at all.

Toutefois, comme pour toute affaire européenne, nous n’avançons pas aussi vite que l’aimeraient certains – si toutefois nous avançons.


However, as with all things European, we do not move forward as quickly as some of us would like – if we move forward at all.

Toutefois, comme pour toute affaire européenne, nous n’avançons pas aussi vite que l’aimeraient certains – si toutefois nous avançons.


It is good that you are saying as President-in-Office of the Council we are going to get our heads down and get things moving, speed things up. There are two main reasons for speeding things up, though: you are quite right to say that we want to focus on qualifications.

Il est positif de vous entendre dire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que nous allons nous y mettre et faire bouger, faire s’accélérer les choses, pour deux raisons principales cependant: vous avez tout à fait raison de dire que nous voulons nous concentrer sur la qualification des travailleurs.


It also fascinates me because it demonstrates that parliaments, national parliaments that is, are not getting things moving quickly enough.

Il me fascine aussi parce qu’il montre que les parlements, et notamment les parlements nationaux, ne font pas suffisamment avancer les choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things move along quite quickly' ->

Date index: 2021-06-24
w