Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transport acquis remained " (Engels → Frans) :

Finally, barriers to market access remain in air transport and the acquis in the maritime sector still has to be fully implemented.

Enfin, certaines barrières continuent d'entraver l'accès au marché du transport aérien, et la mise en oeuvre de l'acquis n'est pas terminée dans le secteur maritime.


Alignment of the legislation with the Community transport acquis remained very limited, and calls for the adoption of action plans remained unheeded.

L’alignement de la législation sur l’acquis communautaire en matière de transport restait très limité et les appels lancés en faveur de l’adoption de plans d’action restaient sans réponse.


The October 2004 Report noted that alignment of Turkish legislation with the Community transport acquis remained limited.

Le rapport constatait que l’alignement de la législation turque sur l’acquis communautaire en matière de transport restait limité.


28. Stresses that Serbia, as a contracting party to the Energy Community, should remain active in the work of the Energy Community institutions and continue to implement the acquis in order to build sustainable and secure energy systems; calls on the authorities to start the implementation of the objectives set out in the energy sector development strategy, as there is no significant investment in the renewable energy sector; encourages Serbia to develop competition in the gas market and to take measures to improve alignment with th ...[+++]

28. souligne que la Serbie, partie contractante à la Communauté de l'énergie, doit rester active au sein des institutions de la Communauté de l'énergie et poursuivre la mise en œuvre de l'acquis afin de mettre en place des réseaux énergétiques sûrs et viables; invite les autorités à lancer la mise en œuvre des objectifs fixés dans la stratégie de développement du secteur de l'énergie, étant donné que le secteur de l'énergie renouvelable ne bénéficie pas d'investissements importants; encourage la Serbie à renforcer la concurrence sur le marché du gaz et à prendre des mesures pour améliorer l'alignement de sa législation sur l'acqui ...[+++]


Romania has continued to make good progress with the transposition of the transport acquis and with the establishment of the required administrative structures but maritime safety remains a concern.

La Roumanie a continué à progresser dans la transposition de l'acquis en matière de transport et la mise sur pied des structures administratives requises mais la sécurité maritime demeure un sujet de préoccupation.


Finally, barriers to market access remain in air transport and the acquis in the maritime sector still has to be fully implemented.

Enfin, certaines barrières continuent d'entraver l'accès au marché du transport aérien, et la mise en oeuvre de l'acquis n'est pas terminée dans le secteur maritime.


Legislation in the transport sector is largely in line with the acquis, but some legislation, in particular regarding aviation, remains to be transposed.

La législation dans le secteur des transports est en grande partie alignée sur l'acquis; cependant il reste un nombre limité de textes à transposer, notamment dans le domaine du transport aérien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transport acquis remained' ->

Date index: 2024-11-22
w