It is quite simply because, given the way the government treats parliamentarians in this matter, like many others—but it is more obvious here—whether or not we propose amendments is of no importance because the government would just reject them anyway.
C'est tout simplement, parce que, de la façon dont le gouvernement traite les parlementaires dans ce dossier, comme dans bien d'autres, mais c'est encore plus évident dans celui-ci, cela n'avait aucune importance que l'on dépose ou non des amendements, puisque le gouvernement allait les rejeter de toute façon.