The petitioners say that the province of Ontario is promoting a two-tier health system between those communities which, in desperation, are offering substantial financial incentives to attract doctors to the further detriment of other municipalities that cannot afford to do so at the expense of clean water, broken sewers, et cetera.
Les pétitionnaires affirment que l'Ontario fait la promotion d'un système de santé à deux vitesses dans ces collectivités qui, en désespoir de cause, offrent des incitatifs pécuniaires substantiels pour attirer des médecins au détriment des municipalités qui n'ont pas les moyens d'offrir de tels incitatifs sans réduire leurs dépenses, entre autres pour le traitement de l'eau et la réparation des égouts.