22. Calls for the swift implementation of the Anti-Money Laundering Directive (AMLD) and the Funds Transfers Regulation; considers, however, that there is still room for improvement, and urges Member States to take advantage of the available flexibility, as provided for in the AMLD in particular, for the use of unrestricted public registers which allow access to relevant ownership information in respect of companies, trusts, foundations and other legal entities;
22. demande la mise en œuvre rapide de la directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux et du règlement relatif aux virements de fonds; estime, cependant, que des améliorations restent possibles et demande instamment aux États membres de tirer parti de la flexibilité dont ils disposent, grâce notamment à la directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux, pour l'utilisation de registres publics offrant un accès sans restrictions aux informations pertinentes sur la propriété des entreprises, des fiducies, des fondations et autres entités juridiques;