Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There were contradictions on almost every point raised.

Traduction de «were in contact almost every » (Anglais → Français) :

- Cultural Contact Points were established, on a voluntary basis, in almost every country participating in the Programme [7].

Des points de contact culturels ont été créés, à titre volontaire, dans presque tous les pays participant au programme [7].


Our diplomats were pleased to give copies to classical music lovers with whom they were in contact almost every day.

Nos diplomates se faisaient alors un devoir et un plaisir d'en offrir des copies aux amateurs de musique classique avec qui ils étaient en contact quasi quotidiennement.


In addition to the Actions, Cultural Contact Points were established on a voluntary basis in almost all participant countries.

En plus de ces actions, des points de contact culturels ont été établis à titre volontaire dans presque tous les pays participants.


Sadly, I believe it to be true that such persons were found to be nationals of almost every country occupied by the Nazis; they were not only Germans.

Malheureusement, il est vrai qu'ils étaient des ressortissants de presque tous les pays occupés par les Nazis; il n'y avait pas que des Allemands.


When that happened, the Bloc Québécois contacted almost every agricultural association, at least in Quebec.

Le Bloc québécois a alors alerté presque toutes les associations d'agriculteurs, du moins au Québec.


You should know that I was in contact almost every two days with Prime Minister Meles to inform him of the EU’s concerns about the progress of the elections and, more specifically, about the human rights violations that were committed during those incidents.

Autant que vous le sachiez, je suis en contact quasiment tous les deux jours avec le Premier ministre Meles pour lui faire part des préoccupations de l’Union au sujet du déroulement des élections et plus particulièrement des violations des droits de l’homme qui ont été commises pendant ces incidents.


There were contradictions on almost every point raised.

Presque chaque point soulevé a été contredit.


Electricity and telecommunications were cut as the hurricane flattened almost every electricity and phone line on the island.

L’électricité et les télécommunications ont été coupées, l'ouragan ayant abattu la quasi-totalité des lignes électriques et téléphoniques.


We should have put the brakes on twenty years ago, so it is already late and perhaps even too late, but there is a danger that, if we cannot radically and quickly reduce the number of infections and antibiotic treatments, we shall soon be back to where we were in our great-grandmothers’ time when almost every woman had to give birth to four children if two were to reach adulthood.

Le risque existe - nous aurions d'ailleurs dû donner un coup de frein il y a 20 ans, nous nous y prenons déjà tard, peut-être même trop tard - le risque existe donc, si nous ne réussissons pas à réduire rapidement et de façon radicale le nombre des cas de maladies infectieuses et des cures d'antibiotiques, nous nous retrouvions très vite à l'époque de nos arrières grands-parents, où presque toutes les femmes devaient mettre au monde quatre enfants pour en voir deux parvenir jusqu'à l'âge adulte.


We were able to put a stop to the mass expulsion campaign carried out by the Serbs but almost every day insupportable things happen: people are killed, people are prevented from living there or are prevented from living their lives as they see fit.

On a pu mettre un terme à la grande action d'expulsion menées par les Serbes mais, presque chaque jour, des incidents inacceptables se déroulent ; des gens sont tués, des gens sont empêchés de vivre là et comme ils le veulent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were in contact almost every' ->

Date index: 2024-07-03
w