Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's really only dealing with this issue.

Vertaling van "were really only dealing " (Engels → Frans) :

If you have a dairy cooperative operating in Ontario, for example, and a dairy farmer is required to send both the eggs and milk he produces to the marketing board as opposed to through the cooperative first, but the cooperative of which the farmer is a member only deals with eggs, the cooperative would like to have the ability to specify it's really only dealing with eggs as opposed to eggs and milk.

Prenons le cas d'une coopérative laitière de l'Ontario. Un producteur laitier est tenu de livrer les oeufs et le lait qu'il produit à l'office de commercialisation, et non pas à la coopérative d'abord, mais la coopérative dont cet agriculteur est membre s'occupe seulement des oeufs et voudrait pouvoir spécifier qu'elle ne s'occupe que des oeufs, et non pas des oeufs et du lait.


It was stressed, however, that an increase of this kind in the role played by biofuels could only really be achieved if the following conditions were met:

Il était souligné qu'une telle augmentation du rôle joué par les bio combustibles ne pourrait cependant vraiment avoir lieu que si les conditions suivantes étaient réunies:


Officials dealing with the case shall process the personal data only for the purposes for which they were transmitted.

Les fonctionnaires chargés du dossier ne traitent les données à caractère personnel qu’aux fins pour lesquelles elles ont été transmises.


Some questions were about goods-only deals.

Certaines questions concernaient les accords portant uniquement sur les biens.


It's really only dealing with this issue.

Il s'agit en réalité uniquement de régler ce problème.


– (PL) Mr President, the European Parliament sometimes deals with matters that really only concern an elite group, but it mainly handles issues that concern everyone.

- (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen traite parfois de sujets qui n’intéressent qu’une élite, mais il parle généralement de questions qui concernent tout le monde.


This would be acceptable in itself, if we were really only dealing with a pure financial market directive.

Ce serait tout à fait régulier en soi si il ne s'agissait ici que d'une simple directive sur les marchés financiers.


We do acknowledge that Chinese society differs markedly from Canada's. We are aware that China's immense population means that its society confronts many of the issues regarding freedom of speech, religion and assembly that we as Canadians really only deal with in the abstract.

Nous reconnaissons que la société chinoise diffère grandement de celle du Canada. Nous sommes conscients que, étant donné son immense population, la société chinoise doit faire face à de nombreux enjeux concernant la liberté d'expression, de religion et de rassemblement que nous, Canadiens, n'examinons que dans l'abstrait.


I believe it is important that the European Parliament has made a positive contribution for this year nonetheless, because we do not want these countries to be disadvantaged in any way, and that is why we were prepared to make the necessary decisions for Budget 2000, but this can really only apply to this year.

J’estime qu’il est important que le Parlement européen ait quand même eu une influence positive cette année, parce que nous ne voulons pas désavantager ces pays et parce que nous étions par conséquent disposés à prendre les décisions nécessaires pour le budget 2000, mais cela ne peut justement s’appliquer qu'à cette seule année.


There are a number of conditions present in Bangladesh that are not present in a number of other developing countries, in as much as Bangladesh – and this, I think, is very important – has only one language and one religion and consists of only one ethnic group, which means that the ethnic conflicts we see, for example, in Africa do not exist there. Nor do religious wars. However, it also means that it would be still worse if we were to let down just su ...[+++]

La situation au Bangladesh est différente de celle de beaucoup d'autres pays en voie de développement en ce sens que le pays - et j'estime que c'est un élément capital - n'a qu'une seule langue et une seule religion et n'est composé que d'une seule ethnie, ce qui signifie, par rapport à l'Afrique, par exemple, une absence de conflits ethniques et de guerres de religion, mais cela signifie également que la situation empirera si nous lâchons ce pays, car le Bangladesh n'est précisément pas confronté aux problèmes que nous constatons dans d'autres pays et un refus d'octroyer, dans de larges proportions, une aide au développement ainsi que d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : specify it's really     member only     really only dealing     following conditions     could only really     biofuels could only     which they     case shall     personal data only     officials dealing     some questions     about goods-only deals     it's really     it's really only     matters that really     really only     parliament sometimes deals     were really only dealing     aware     canadians really     canadians really only     really only deal     why we     can really     can really only     were     good deal     has only     other developing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were really only dealing' ->

Date index: 2023-12-31
w