Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether the science actually existed » (Anglais → Français) :

Some of his remarks, and definitely those of his leader, actually refuted science and questioned whether the science actually existed.

Dans certaines de ses remarques, le député a réfuté les conclusions scientifiques et mis en doute l'existence d'un problème, tout comme son chef dans son discours.


3. In exceptional cases of urgency where there is a need to prevent an imminent danger associated with a terrorist offence or other serious criminal offence, the verifying authority may transmit the fingerprint data to the National Access Point for comparison immediately upon receipt of a request by a designated authority and only verify ex-post whether all the conditions for requesting a comparison referred to in Article 20 or Article 21 are fulfilled, including whether an exceptional case of urgency ...[+++]

3. Dans des cas d'urgence exceptionnels qui nécessitent de prévenir un danger imminent lié à une infraction terroriste ou à toute autre infraction pénale grave, l'autorité chargée de la vérification peut transmettre les données dactyloscopiques au point d'accès national pour comparaison immédiate dès réception d'une demande adressée par une autorité désignée et ne vérifier qu'a posteriori si toutes les conditions requises pour demander une comparaison visée à l'article 20 ou à l'article 21 sont remplies, et notamment s'il s'agit effectivement d'un cas d'urgence exceptionnel.


The existing structure includes arrangements which allow the Commission to discharge its general responsibility by ensuring that the required management and control systems actually exist and operate properly.

L'architecture existante prévoit les modalités à travers lesquelles pour s'acquitter de sa responsabilité générale, la Commission s'assure de l'existence et du bon fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle.


1. Wood packaging material, whether or not actually in use in the transport of objects of all kinds, shall only be introduced into the Union territory if it fulfils all of the following requirements:

1. Les matériaux d'emballage en bois, qu'ils soient ou non réellement utilisés pour transporter des objets de toutes sortes, ne sont introduits sur le territoire de l'Union que s'ils respectent toutes les exigences suivantes:


In another bill, such as an immigration act, it may be whether that relationship actually exists that is at issue.

Dans un autre projet de loi, comme la Loi sur l'immigration, il se pourrait que ce soit l'existence même de cette relation qui soit en cause.


4. The consent of a victim of trafficking in human beings to the exploitation, whether intended or actual, shall be irrelevant where any of the means set forth in paragraph 1 has been used.

4. Le consentement d’une victime de la traite des êtres humains à l’exploitation, envisagée ou effective, est indifférent lorsque l’un des moyens visés au paragraphe 1 a été utilisé.


In particular, the following criteria should be taken into account when deciding on the priority countries: strategic relationship, whether bilateral agreements already exist, whether the country in question adheres to Human Rights’ principles, whether it cooperates with the Union in general and its Member States, and priorities of law enforcement and judicial cooperation,

Pour décider quels sont les pays prioritaires, il convient en particulier de tenir compte des critères suivants: la relation stratégique, l'existence préalable ou non d'accords bilatéraux, l'adhésion ou non du pays en question aux principes des droits de l'homme, la coopération ou non du pays en question avec l'Union en général et ses États membres et les priorités en matière de répression et de coopération judiciaire,


It may have been termed a sunset industry, whether that notion actually exists or not, but it certainly was inefficient, particularly towards the environment and towards the use of energy.

On a peut-être dit qu'il s'agissait d'une industrie en déclin, que cette notion existe ou non, mais il est évident qu'il s'agissait d'une industrie inefficace, particulièrement en ce qui concerne l'environnement et l'utilisation de l'énergie.


In my introduction I wondered whether the Mediterranean actually exists today.

Dans mon introduction, je me demandais si la Méditerranée existait aujourd'hui.


On the motion before us, I don't know whether there has been a discussion of the qualifications of this particular individual, whether the cost has been indicated, whether the availability of the individual has been investigated, or whether you've investigated whether this expertise actually exists in Canada.rather than calling in someone from another country.

Quant à la motion qui nous est présentée, je ne sais pas s'il y a eu une discussion des titres de compétence de cet individu, si on a mentionné le coût, si la disponibilité de cette personne a été vérifiée, ou si l'on s'est renseigné pour savoir si cette expertise existe en fait au Canada.au lieu d'aller chercher quelqu'un dans un autre pays.


w