Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which will cost the treasury around $260 million » (Anglais → Français) :

This includes part of the rescue loan Romania granted CE Hunedoara in 2015, a loan financing the repayment of the incompatible State aid but also additional loans of around €73 million, which Romania has granted to CE Hunedoara since 2015 to keep the company afloat. Second, the restructuring plan does not foresee a discernible contribution of CE Hunedoara to the costs of restructuring nor measures to limit possible d ...[+++]

Ce montant comprend une partie du prêt de sauvetage octroyé à CE Hunedoara par la Roumanie en 2015, un prêt finançant le remboursement de l'aide d'État incompatible avec le marché intérieur, mais aussi des prêts supplémentaires, d'un montant total d'environ 73 millions €, que la Roumanie a octroyés à l'entreprise depuis 2015 pour la maintenir à flot; deuxièmement, le plan de restructuration ne prévoit pas de contribution claire de CE Hunedoara aux coûts de restructuration ni de mesures pour limiter les distorsions de concurrence que pourraient provoquer les aides publiques importantes octroyées.


By raising component prices or transport costs for cars, the cartels ultimately hurt European consumers and adversely impacted the competitiveness of the European automotive sector, which employs around 12 million people in the EU".

En fin de compte, en augmentant les prix des composants ou le coût du transport des véhicules, ces ententes ont porté atteinte aux consommateurs européens et eu une incidence négative sur la compétitivité du secteur automobile européen, qui emploie environ 12 millions de personnes dans l'UE».


However if it can rush a bill like Bill C-48, which would offer millions and millions of dollars in tax concessions to the mining sector of the country, although for valid reasons, such as promoting investment and creating jobs in rural and northern parts of the country, but which will cost the treasury around $260 million by the year 2007, if we can help those companies, many of which are foreign owned, then surely we can find the time as members of Parliament to say to individuals and families, especially the taxpayers in our country, that we will look at them in a more favourable light and ensure that when they put money into sporting ...[+++]

Mais, s'il est capable de faire adopter en hâte un projet de loi tel que le projet de loi C-48, qui offre des millions et des millions de dollars en allègement fiscal au secteur minier sans doute pour des raisons valables comme la promotion de l'investissement et la création d'emplois dans des régions rurales et nordiques du pays, mais qui coûteront tout de même environ 260 millions de dollars au trésor d'ici 2007 si, dis-je, nous ...[+++]


Projected costs would be comparable to those of other international tribunals, such as the International Law of the Sea Tribunal, which costs around USD 10 million per year to run or the WTO Appellate Body costs around USD 7 million to operate per year.

Les coûts prévisionnels seraient comparables à ceux d'autres juridictions internationales telles que le Tribunal international du droit de la mer ou l'Organe d'appel de l'OMC, dont les coûts de fonctionnement par an s'élèvent respectivement à environ 10 millions de dollars et à environ 7 millions de dollars.


When the changes are made, the total cost will be around $410 million. Of that total, approximately $40 million will be paid out in OAS benefits, $310 million in GIS benefits, and about $60 million in spousal allowances.

Lorsque les modifications seront apportées, le coût s'élèvera en tout à 410 millions de dollars, dont environ 40 millions pour les prestations de SV, 310 millions pour les prestations de SRG et quelque 60 millions pour les allocations au conjoint.


That process, which will also involve a small portion of the community of Clarington beside us, will cost the federal government $260 million, since it was originally a federal corporation.

Ce processus, qui va également toucher une petite partie de la collectivité de Clarington, notre voisine, va coûter 260 millions de dollars au gouvernement fédéral, parce que c'était au départ une société fédérale.


The reality is it will end up costing us somewhere around $65 million to $68 million to operate.

En fait, les frais d'exploitation du registre se situeront entre 65 et 68 millions de dollars environ.


But I am also afraid that this will cost more to the public Treasury than 260 million dollars.

J'ai peur aussi que ça va coûter plus cher au Trésor public que ces 260 millions de dollars.


We greatly welcome the fact that around EUR 260 million has been allocated for projects relating to the environment, transport, telecommunications, water and/or energy, for restructuring measures, for example in rural areas, for measures which are of particular benefit to small and medium-sized enterprises, and for bicommunal projects which facilitate trust-building between ethnic groups.

Nous nous félicitons qu’un montant de quelque 260 millions d’euros ait été alloué à des projets concernant l’environnement, le transport, les télécommunications, l’eau et/ou l’énergie, sans oublier les mesures de restructuration, par exemple dans les régions rurales, les mesures profitant plus particulièrement aux petites et moyennes entreprises, ainsi que les projets bicommunautaires qui permettent de nouer des relations de confiance entre les groupes ethniques.


Since the aim of this Regulation is to finance only best-practice or demonstration projects related to the management of Natura 2000 sites, the Commission and Member States should ensure that sufficient funds are made available through other instruments for the management of the network, the annual cost of which was estimated in 2004 to be around EUR 6 100 million.

Étant donné que le but du présent règlement est de financer uniquement des projets relatifs aux meilleures pratiques ou de démonstration relatifs à la gestion des sites Natura 2000, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que des fonds suffisants soient mis à disposition par le biais d'autres instruments pour la gestion du réseau dont le coût annuel était estimé en 2004 à environ 6 100 000 000 EUR.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which will cost the treasury around $260 million' ->

Date index: 2023-07-09
w