Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who seems somewhat concerned » (Anglais → Français) :

I ask that in light of the comments you made about building upon people and the importance of people and the training of people, because I think there are a lot of people within the department, at least people who have come to me, who are somewhat concerned about it and not in the best morale, because they're uncertain as to whether they'll be considered in this project.

Je vous pose la question parce que vous avez parlé de vous appuyer sur les personnes et que vous avez souligné l'importance des personnes et de leur formation, car je crois qu'il y a beaucoup de gens au ministère, en tout cas des gens avec qui j'ai eu l'occasion de parler, qui sont assez inquiets et n'ont pas un très bon moral, car ils ne savent pas si l'on va tenir compte d'eux dans ce projet.


We know that. We wonder why a minister, who seems to represent the progressive wing of the cabinet, stubbornly and, I must say, somewhat awkwardly maintains an allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth II, who has had her share of problems, as we know.

On se demande donc pourquoi une ministre qui, je le rappelle, nous apparaît représenter l'aile progressiste de ce Cabinet, s'entête un peu maladroitement, il faut que je le dise, à maintenir une allégeance à Sa Majesté la reine Élizabeth II, qui a connu sa part de déboires, comme on le sait.


My final point concerns respect for the interests of users, a subject which you mentioned, Mrs Bowles. It is unfortunate, but the bank payments industry often seems somewhat reluctant to recognise users’ concerns.

Dernier point concernant sur la prise en compte des intérêts des utilisateurs, un élément que vous avez rappelé, Madame la Présidente: je regrette que l’industrie des paiements bancaires paraisse assez souvent réticente à prendre en compte les préoccupations des consommateurs.


Animal welfare is a core value for EU citizens who seem particularly concerned about the welfare of farmed poultry and in particular of laying hens.

Le bien-être des animaux est une valeur fondamentale à laquelle les citoyens de l’Union semblent particulièrement attachés, notamment en ce qui concerne l’élevage de volailles et plus particulièrement des poules pondeuses.


The member seems somewhat concerned about the Access to Information Act and maybe with regard to the Information Officer, Mr. Reid, who has been very vocal about the abandonment of the recommendations that he made, notwithstanding that his term had been extended.

La députée semble avoir quelques inquiétudes en ce qui a trait à la Loi sur l'accès à l'information et peut-être aussi au Commissaire à l'information, M. Reid, qui s'est exprimé en termes non équivoques sur le rejet de ses recommandations, même si son mandat a été prolongé.


It also supports the current endeavours of the UN Secretary-General’s Special Envoy, Mr James Baker – who seems somewhat concerned with other matters at present but this will soon change – to find a fair and mutually acceptable solution to the Western Sahara question.

Il appuie les efforts poursuivis actuellement par l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies, M. James Baker, qui me semble actuellement un peu pris par d'autres obligations, mais cela finira par passer, afin de trouver une solution juste et mutuellement acceptable au Sahara occidental.


On the strength of what you have said, this seems somewhat unlikely to me, but I would nevertheless like to ask you if this is a concern and whether the Commission is dealing with this issue in the accession countries.

D'après ce que vous avez dit, cela me semble assez improbable, mais je voudrais toutefois vous demander si ces considérations existent et si la Commission négocie sur ce sujet avec les pays candidats.


I also listened to the intervention from the Bloc member, who seemed quite concerned that we would not support the bill as it is.

J'ai aussi écouté l'intervention du député bloquiste, qui semblait très préoccupé par le fait que nous n'appuyons pas le projet de loi dans sa forme actuelle.


The same wish was expressed by the mayor of Montreal, the major central labour bodies and all the people who are somewhat concerned by Montreal's economic development and the minimum social justice workers are entitled to expect and who have noticed some problems with POWA.

Même chose pour le maire de Montréal, les grandes centrales syndicales, tous ceux qui sont un peu préoccupés par le développement économique de Montréal, tous les gens préoccupés par le minimum de justice sociale qu'on est en droit d'assurer aux travailleurs constatent bien qu'il y a une difficulté qui se pose avec le PATA.


WHEREAS WITH A VIEW TO MUTUAL RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS IN SPECIALIZED MEDICINE AND IN ORDER TO PUT ALL MEMBERS OF THE PROFESSION WHO ARE NATIONALS OF THE MEMBER STATES ON AN EQUAL FOOTING WITHIN THE COMMUNITY , SOME COORDINATION OF THE REQUIREMENTS FOR TRAINING IN SPECIALIZED MEDICINE SEEMS NECESSARY ; WHEREAS CERTAIN MINIMUM CRITERIA SHOULD BE LAID DOWN FOR THIS PURPOSE CONCERNING THE RIGHT TO TAKE UP SPECIALIZED TRAINING , THE MINIMUM TRAINING PERIOD , THE METHOD BY WHICH SUCH TRAINING IS GIVEN AND THE PLACE WHERE IT IS TO BE CARRIED OUT , AS WELL AS THE SUPERVISION TO WHICH IT SHOULD BE SUBJECT ; WHEREAS THESE CRITERIA ONLY CONCERN THE SPECIALITIES COMMON TO ALL THE MEMBER STATE ...[+++]

CONSIDERANT QUE , EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN SPECIALISTE ET AFIN DE PLACER L'ENSEMBLE DES PROFESSIONNELS RESSORTISSANTS DES ETATS MEMBRES SUR UN CERTAIN PIED D'EGALITE A L'INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE , UNE CERTAINE COORDINATION DES CONDITIONS DE FORMATION DU MEDECIN SPECIALISTE EST APPARUE NECESSAIRE ; QU'IL CONVIENT DE PREVOIR A CET EFFET CERTAINS CRITERES MINIMAUX CONCERNANT TANT L'ACCES A LA FORMATION SPECIALISEE QUE LA DUREE MINIMALE DE CELLE-CI , SON MODE D'ENSEIGNEMENT ET LE LIEU OU ELLE DOIT S'EFFECTUER , AINSI QUE LE CONTROLE DONT ELLE DOIT FAIRE L'OBJET ; QUE CES CRITERES NE CONCERNENT QUE LES SPECIALITES COMMUNES A TOUS LES ETATS MEMBRES OU A DEUX OU PLUSIEURS ETATS ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who seems somewhat concerned' ->

Date index: 2021-05-23
w