Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would cost around $235 million " (Engels → Frans) :

According to the estimates of the Parliamentary Budget Officer, such a measure would cost around $230 million per year, rather than the $600 million claimed by the Conservatives.

Selon les estimations du directeur parlementaire du budget, une telle mesure oscillerait autour de 230 millions de dollars annuellement, contrairement aux 600 millions de dollars avancés par les conservateurs.


The moist air nature provides for free could be artificially recreated using electricity to evaporate water, but it is estimated that this would cost around EUR 500 000 per hectare.

L'air humide que la nature fournit gratuitement pourrait être recréé artificiellement en utilisant de l'électricité pour faire s'évaporer l'eau, mais le coût de cette opération est estimé à 500 000 EUR par hectare.


The associated implementation costs are unavoidable and it is estimated it would cost around $235 million over five years and more than $18 million per year ongoing.

Les coûts connexes de mise en oeuvre sont inévitables et on estime qu'il en coûterait environ 235 millions de dollars sur cinq ans, en plus de frais permanents de plus de 18 millions de dollars par année.


Canada Post has recently released figures that indicate that complying with the government's directive on rural mail delivery would cost around $500 million.

Postes Canada a récemment publié des chiffres indiquant que respecter la directive du gouvernement sur le service postal rural coûterait environ 500 millions de dollars.


NIKI estimates that, in the event of liquidation, the social plan would cost EUR 5 million.

NIKI estime le coût du plan social en cas de liquidation à 5 millions d’euros.


In a stress case the net interest income would increase from GBP [.] million in 2009 to GBP [0,1-0,6] million in 2013, the profit (loss) after tax would go from -GBP [.] million in 2009 to GBP [.] million in 2013 and the ROE would go from -[.] % in 2009 to around [.] % in 2013.

Dans un scénario de crise, les revenus des intérêts nets passeraient de [.] millions GBP en 2009 à [0,1 à 0,6] million GBP en 2013, les bénéfices (pertes) après impôt passeraient de -[.] million GBP en 2009 à [.] million GBP en 2013 et le rendement des fonds propres passerait de -[.] % en 2009 à environ [.] % en 2013.


In 2007 the active population in the EU, i.e. the total of those in employment and unemployment, was around 235 million on average[2] According to the latest population projections[3], by 2060, the working age population of the EU is projected to fall by almost 50 million even with continued net immigration similar to historical levels and by around 110 million without such immigration.

En 2007, la population active de l’UE, c’est-à-dire le nombre total de personnes occupant un emploi ou au chômage, avoisinait les 235 millions en moyenne[2]. Selon les dernières projections démographiques[3], la population de l’UE en âge de travailler devrait, d’ici 2060, diminuer de près de 50 millions de personnes même si l’immigration nette se maintient à ses niveaux historiques et de 110 millions sans cette immigration.


This includes income tax losses, increased demand for health-care and public assistance, and the costs of higher rates of crime and delinquency.[6] In the UK if 1% more of the working population had A-levels rather than no qualifications, the benefit to the UK would be around £665 million per year through reduced crime and increased earning potential.[7]

Ce coût englobe les pertes en matière d’impôt sur le revenu, une demande accrue de soins de santé et d’aide publique, et les dépenses liées à des taux plus élevés de criminalité et de délinquance[6]. Au Royaume-Uni, si 1% de plus des membres de la population active étaient titulaires d’un diplôme d’études secondaires au lieu de ne posséder aucune qualification, le bénéfice pour le pays s’élèverait à environ 665 millions de livres sterling par an, au tr ...[+++]


Well, the work would cost around $63 million.

Or, les travaux sont de l'ordre de 63 millions.


With everything included, it would cost around $1 million.

Tout compris, cela coûterait environ 1 million de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would cost around $235 million' ->

Date index: 2023-02-14
w