That is flexibility; it would mean that the provinces that choose to do so could continue to enforce the Young Offenders Act, and to do all the things that they are doing at the moment, while those provinces that wanted the legislation to be tougher or more repressive would implement the Minister's bill, which would criminalize young people. I am referring to Bill C-3.
Ça, c'est de la flexibilité; c'est-à-dire que les provinces qui le voudraient pourraient continuer à appliquer la Loi sur les jeunes contrevenants et à faire les choses qu'elles font à l'heure actuelle, tandis que les provinces qui voudraient un durcissement ou une loi plus répressive adopteraient la loi de la ministre criminalisant les jeunes, soit le projet de loi C-3.