Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would really create » (Anglais → Français) :

In fact, on the issue that we have with that, if that rate could have been dropped much sooner without really creating any further deficit in the account—so a drop in the rate sooner—it would have actually provided that savings to Canadians without really creating any deficit in the accounts.

En fait, si le taux avait été réduit bien avant, sans vraiment susciter de hausse de déficit pour le compte — un taux réduit plus rapidement —, il en aurait résulté des économies pour les Canadiens sans que cela crée vraiment de déficit.


I ask members whether creating an electronic petition system would really enhance our ability to engage and serve our constituents.

Pour ce faire, nous avons notamment recours à des moyens électroniques comme le courriel et le Web. Je demande donc aux députés en quoi la création d'un système de pétitions électroniques accroîtrait notre capacité de communiquer avec nos électeurs et de les servir.


I cannot think of a single country that can afford to throw away $12 billion a year, billions of dollars that would really improve the services provided to Canadians and that would create jobs in health care and other social services.

Je ne connais pas un pays qui peut se priver de 12 milliards de dollars annuellement, des milliards de dollars qui amélioreraient grandement les services offerts à la population canadienne et qui créeraient aussi des emplois en santé et dans les services sociaux.


In fact, that would create dangerous judicial insecurity in all the territory of the European Union because this Treaty regulates a multitude of technical matters and its elimination would really create a threat and the danger of nationalisation of nuclear energy resources.

En réalité, une telle initiative susciterait une insécurité juridique dangereuse sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne, étant donné que ce Traité régit une foule de questions techniques et que sa disparition engendrerait une menace de nationalisation des ressources de l’énergie nucléaire.


In fact, that would create dangerous judicial insecurity in all the territory of the European Union because this Treaty regulates a multitude of technical matters and its elimination would really create a threat and the danger of nationalisation of nuclear energy resources.

En réalité, une telle initiative susciterait une insécurité juridique dangereuse sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne, étant donné que ce Traité régit une foule de questions techniques et que sa disparition engendrerait une menace de nationalisation des ressources de l’énergie nucléaire.


I wonder if you're prepared to recommend any major strategy as part of this budget that would really create a new industry in Canada, make us the centre for a North American industry for green car production or fuel-efficient green car technology, something that would actually make a really significant impact on the challenges facing us.

Seriez-vous prêt à recommander l'inscription d'une stratégie majeure dans ce budget pour donner véritablement naissance à une nouvelle industrie au Canada, faire du Canada le centre de l'industrie nord-américaine pour la production de voitures vertes ou de la technologie de l'efficacité énergétique pour les voitures vertes, quelque chose qui aurait véritablement une incidence sur les défis que nous devrons relever.


Why cannot Europe organise other successful projects with these values, which would really create hope, which would really create specific jobs, which would quite specifically promote the European lead in specific technologies of the future?

Pourquoi l’Europe ne peut-elle pas organiser d’autres projets fructueux avec ces valeurs, qui créeraient vraiment de l’espoir, qui assureraient des emplois spécifiques, qui promouvraient la position de tête de l’Europe dans le secteur des technologies d’avenir?


Firstly, I would like to say that your slight delay is quite justified by the importance of your communication. I would also like to say that Parliament is delighted that this almost immediate and instantaneous form of debate between this House and the executive is possible and hopes that this new practice will really create a space for topical political debate, which can only enhance this House and its relationship with the Commission.

Premièrement, je voudrais vous dire que votre léger retard a été parfaitement justifié par l'importance de votre communication et que le Parlement se félicite du fait que cette forme de débat pratiquement immédiat et instantané ait pu être possible entre l'Assemblée et l'exécutif. Nous formons des vœux pour que cette nouvelle pratique crée véritablement un espace de débat politique, qui ne pourra que profiter à cette Assemblée et à ses relations avec la Commission.


This is, in fact, quite a difficult and sensitive question which may also create a number of problems for those applicant countries which are compelled to introduce a more restrictive policy towards neighbouring countries which they would really like to be more open towards.

Il s'agit là en effet d'une question très sensible et difficile, qui peut aussi déboucher sur certains problèmes pour les pays candidats, qui se trouvent contraints à adopter une politique plus restrictive à l'égard de pays voisins, alors qu'ils souhaiteraient entretenir avec eux des rapports très ouverts.


I would be especially happy if this government did honour another one of its commitments by really creating jobs.

Je serais particulièrement heureux si ce gouvernement respectait un autre de ses engagements et créait réellement de l'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would really create' ->

Date index: 2023-06-04
w