Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) AND
) AND “Pneumonia”
.
MeSH
OR “Geriatrics”
OR “Long-Term Care”
OR “Nursing Homes”

Traduction de «pour ce projet nous avons obtenu » (Français → Néerlandais) :

Pour ce projet nous avons obtenu un subside de l´agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS), qui respecte intégalement la liberté scientifique et la liberté d´expression de ce projet.

Wij krijgen hiervoor subsidies van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), dat de wetenschappelijke en inhoudelijke vrijheid van het project volledig respecteert.


Julie Roïz, Project Manager de ValBiom, fait part de son enthousiasme concernant ce projet et le soutien de l'UE : 'Nous avons obtenu de très bons résultats.

Julie Roïz, Project Manager van Valbiom is enthousiast over het project en de verkregen steun van de EU: “wij hebben uitstekende resultaten bereikt.


« Depuis une dizaine d’années, nous avons mis sur les rails plusieurs projets pour rendre possible à terme cet échange de données », explique Luc Nicolas, coordinateur de la cellule Politique télématique.

“Sinds een tiental jaar hebben we verschillende projecten op gang getrokken om deze uitwisseling van gegevens op termijn mogelijk te maken,” legt Luc Nicolas, expert in telematica en coördinator van de cel telematisch beleid, uit.


Nous avons financé en parallèle le projet ‘Flow’, pour établir les bases d’une architecture électronique d’échange de données.

Parallel hebben we het project ‘Flow’ gefinancierd om de basis te leggen voor een elektronisch raamwerk voor gegevensuitwisseling.


Avons-nous du matériel disponible pour les Glems et Dodeca groupes?

Stellen wij materiaal ter beschikking voor de LOK´s en navormingskringen?


Nous l’avons rappelé dans le Formulaire MRS (chapitre Maladies infectieuses), notamment pour la prévention de l’extension d’infection à norovirus, à MRSA ou à Clostridium difficile.

In het WZC-Formularium (hoofdstuk Infecties) wordt ingegaan op maatregelen ter preventie van uitbreiding van infecties met het norovirus, MRSA en Clostridium difficile.


Choix de l’ISRS Pour les ISRS, nous avons une expérience plus longue avec la fluoxétine, la paroxétine, la sertraline, la fluvoxamine et le citalopram.

Keuze SSRI Voor de SSRI’s bestaat de meeste ervaring met fluoxetine, paroxetine, sertraline, fluvoxamine en citalopram.


Nous avons, pour ce faire, fait usage des termes suivants: (“Homes for the Aged”[MeSH] OR “Nursing Homes”[MeSH] OR “Long-Term Care”[MeSH]) AND (“Aged”[MeSH] OR “Geriatrics”[MeSH]) AND “Pneumonia”[MeSH].

Hierbij werd gebruik gemaakt van de volgende zoekterm: (“Homes for the Aged”[MeSH] OR “Nursing Homes”[MeSH] OR “Long-Term Care”[MeSH]) AND (“Aged”[MeSH] OR “Geriatrics”[MeSH]) AND “Pneumonia”[MeSH].


Nous n’avons pas trouvé d’études sur l’intérêt d’une admission dans un hôpital de jour gériatrique pour poser un diagnostic.

Onderzoek over het nut van een opname in een geriatrisch dagziekenhuis bij het stellen van een diagnose werd niet teruggevonden.


Lettre d’information Pour fin 2012, nous prévoyons de diffuser un premier bulletin d'information sur le projet des visiteurs indépendants.

Nieuwsbrief Eind 2012 voorzien we een eerste nieuwsbrief rond het project onafhankelijke artsenbezoekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ce projet nous avons obtenu ->

Date index: 2023-03-15
w