Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suspension les particules juste avant » (Français → Néerlandais) :

Les flacons doivent être réchauffés à la température ambiante (18°C - 22°C) pendant un minimum de 30 minutes et être doucement renversés pour remettre en suspension les particules juste avant de prélever le médicament du flacon.

Injectieflacons dienen eerst op te warmen tot kamertemperatuur (18–22 °C) gedurende minimaal 30 minuten en voorzichtig omgekeerd te worden zodat de deeltjes geresuspendeerd kunnen worden direct voordat de suspensie uit de injectieflacon wordt opgetrokken.


Agiter vigoureusement la suspension buvable de Provera juste avant l’utilisation pour obtenir une suspension uniforme.

Provera suspensie voor oraal gebruik juist voor het gebruik krachtig schudden om een uniforme suspensie te verkrijgen.


Agiter vigoureusement PROVERA suspension buvable juste avant l’utilisation pour obtenir une suspension uniforme.

PROVERA Suspensie voor oraal gebruik juist voor het gebruik krachtig schudden om een uniforme suspensie te verkrijgen.


Une fois reconstitué ReFacto AF doit être contrôlé pour vérifier l’absence de particules en suspension ou de coloration avant administration.

Na de bereiding moet ReFacto AF vóór de toediening worden gecontroleerd op onzuiverheden en kleurveranderingen.


c. Vérifier que la solution obtenue ne présente pas de particules en suspension ou de décoloration avant dilution ultérieure.

c. Inspecteer de verkregen oplossing op partikels en verkleuring alvorens tot verdere verdunning over te gaan.


Administration La solution de TEPADINA pour perfusion doit être inspectée visuellement pour vérifier l’absence de toute particule en suspension et d’opalescence avant l’administration.

Toediening TEPADINA infusieoplossing dient voorafgaand aan de toediening visueel te worden gecontroleerd op vaste deeltjes en helderheid.


La seringue pré-remplie de SAYANA doit être agitée vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De voorgevulde spuit van SAYANA moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.


La suspension injectable doit être préparée juste avant l’injection.

De suspensie voor injectie moet onmiddellijk vóór injectie bereid worden.


Avant son utilisation, le vaccin est préparé en mélangeant une suspension qui contient des particules

Voordat het wordt toegediend, wordt het vaccin klaargemaakt door de suspensie met de virusdeeltjes


w