Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette pratique sera poursuivie » (Français → Néerlandais) :

En fonction de cette évaluation, réalisée par la présidence de l’UE avec le concours du groupe de travail «droits de l’homme» , le dialogue sera poursuivi ou interrompu.

Afhankelijk van de beoordeling die door de het Voorzitterschap van de EU met behulp van COHOM wordt gemaakt, wordt de dialoog voortgezet of beëindigd.


Cette approche sera poursuivie avec le programme URBACT II pendant la période 2007-2013[42].

Deze aanpak zal worden voortgezet in het programma Urbact II voor de periode 2007-2013[42].


Cette intégration sera poursuivie afin de devenir de plus en plus concrète. Le service de l'Évaluation spéciale de la Coopération belge au développement, qui présente son rapport annuel au Parlement, est mandaté pour certifier, entre autres, les systèmes spécifiques de monitoring/évaluation qui sont développés par les différents acteurs de la Coopération belge au développement.

De Dienst Bijzondere Evaluatie van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, die zijn jaarverslag aan het Parlement voorstelt, is gemandateerd om onder andere de specifieke monitoring/evaluatie systemen die zijn ontwikkeld door de verschillende actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking te certificeren.


Si la première extension de la capacité IRM va de pair avec le glissement annoncé des examens CT vers des examens IRM, cette extension sera poursuivie dans les prochaines années.

Indien de eerste uitbreiding van de MRI-capaciteit gepaard gaat met de voorspelde verschuiving van CT-onderzoeken naar MRI-onderzoeken, dan zal deze uitbreiding in de komende jaren verdergezet worden.


Votre gouvernement a pris la pleine mesure de cette importance en précisant, dans l'accord de gouvernement, que "La réforme des services de garde médicale sera poursuivie et étendue, entre autre en collaboration avec les cercles de médecins généralistes.

Uw regering is doordrongen van het belang van de huisartsenwachtposten en stelt in het regeerakkoord dat "De hervorming van de medische wachtdiensten zal worden voortgezet en uitgebreid, onder andere in samenwerking met huisartsenkringen.


Pendant cette phase de transition, le travail avec les experts internationaux sera poursuivi.

Gedurende die overbruggingsfase wordt verder gewerkt met internationale experten.


Dans ma note de politique générale du 13 novembre 2014, je précise également que la mise en oeuvre du Plan maladies rares et médicaments orphelins (MRMO) sera poursuivie au cours de cette législature.

In mijn algemene beleidsnota van 13 november 2014, preciseer ik tevens dat de uitvoering van het Nationaal Plan voor zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen (NPZZ) zal worden voortgezet tijdens deze legislatuur.


fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ens ...[+++]

wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door proactief informatie openbaar te maken in verband met hun specifieke activiteiten en besteding van fondsen, zodat het Parlement voorop blijft lopen bij de inspanningen om transparantie en open ...[+++]


Les États membres peuvent aussi arrêter les modalités pratiques en vue d’assurer la sûreté et la sécurité, en particulier de l’avocat et du suspect ou de la personne poursuivie, dans le lieu où se déroule cette rencontre.

De lidstaten kunnen eveneens praktische regelingen treffen om de veiligheid en de zekerheid te waarborgen, in het bijzonder van de advocaat en de verdachte of beklaagde, op de plaats waar dergelijke ontmoeting plaatsvindt.


(15) considérant que, parmi les objectifs poursuivis par le Collège européen de police, figurent l'élaboration d'une approche européenne à l'égard des principaux problèmes qui se posent aux États membres dans les secteurs de la lutte contre la criminalité et le soutien à cette approche par le biais du recensement et de la diffusion des meilleures pratiques ainsi que d'un approfondissement de la connaissance des systèmes et des stru ...[+++]

(15) Overwegende dat één van de doelstellingen van de Europese Politieacademie is een Europese aanpak te ontwikkelen en te ondersteunen voor de belangrijkste problemen van de lidstaten op het gebied van de misdaadbestrijding door de beste praktijken vast te stellen en te verspreiden, alsmede door de kennis van de nationale systemen en structuren en van Europol te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette pratique sera poursuivie ->

Date index: 2024-08-17
w