Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog en gedachtewisseling plaats tussen " (Nederlands → Frans) :

Op 7 februari 2012 vond een gedachtewisseling plaats tussen de leden van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden en Z.E. De heer Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur van Denemarken in België.

Le 7 février 2012, un échange de vues a eu lieu entre les membres du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes et S.E.M. Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur du Danemark en Belgique.


In het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied vindt een dialoog plaats tussen de EU en Tunesië over de kwestie van de migranten.

Un dialogue sur la question des migrants se tient entre l'UE et la Tunisie dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée.


Op 7 februari 2006 had op initiatief van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden een gedachtewisseling over de krachtlijnen van het Oostenrijks voorzitterschap plaats tussen de leden van het Adviescomité en de heer Franz Cede, buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur van de Republiek Oostenrijk te Brussel.

Le 7 février 2006, sur l'initiative du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, les membres dudit comité ont procédé à un échange de vues sur les lignes directrices de la présidence autrichienne avec M. Franz Cede, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République d'Autriche à Bruxelles.


­ een uitvoerige en langdurige gedachtewisseling greep plaats tussen de commissieleden en de minister van Landsverdediging en de stafchef Herteleer over de gevolgen gegeven aan het verslag van de parlementaire commissie van onderzoek betreffende de gebeurtenissen in Rwanda door de vice-eerste minister en minister van Landsverdediging;

­ les commissaires et le ministre de la Défense nationale ainsi que le chef d'état-major, M. Herteleer, ont discuté longuement et en détail de suites données par le vice-premier ministre et ministre de la Défense nationale au rapport de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur les événements du Rwanda;


Op 12 juli 2006 vond een gedachtewisseling over de krachtlijnen van het Finse voorzitterschap plaats tussen de leden van het Adviescomité en de heer Antti Sierla, ambassadeur van Finland te Brussel.

Il a été procédé, le 12 juillet 2006, à un échange de vues entre les membres du Comité d'avis et M. Antti Sierla, ambassadeur de Finlande à Bruxelles, sur les lignes de force de la présidence finlandaise.


Dus, onverminderd de opdrachten van de ARES en de academische zones, zorgt een Academische pool voor : 1° de promotie en de begeleiding van de mobiliteit van de studenten en de leden van het personeel, mits inachtneming van hun statuut en op vrijwillige basis, tussen de verschillende vestigingen en de instellingen, met inbegrip van de nadere praktische en financiële regels; 2° het aanbod van collectieve diensten bestemd voor het personeel en de studenten van zijn leden, inzonderheid van de bibliotheken en studiezalen, de restaurants en leefvriendelijke plaatsen, medische ...[+++]

Ainsi, sans empiéter sur les missions de l'ARES et des zones académiques, un Pôle académique : 1° favorise et accompagne la mobilité des étudiants et des membres du personnel, dans le respect de leur statut et sur base volontaire, entre les différentes implantations et les établissements, en ce compris les modalités pratiques et financières; 2° offre des services collectifs destinés au personnel et aux étudiants de ses membres, notamment des bibliothèques et salles d'études, des restaurants et lieux conviviaux, des services médicaux, sociaux et d'aide psychologique, des activités sportives et culturelles, et peut gérer les recettes et dépenses associées; 3° fédère ou organise le conseil et l'accompagnement aux parcours d'études personnali ...[+++]


De politieke dialoog tussen de EU en Colombia vindt hoofdzakelijk plaats door het houden van in principe jaarlijkse bijeenkomsten "op hoog ambtelijk niveau", zoals voorzien in een Memorandum of Understanding (MoU) van 2009 tussen de EU en Colombia inzake de oprichting van een mechanisme voor bilaterale consultaties.

Le dialogue politique entre l'UE et la Colombie prend principalement la forme de réunions qui se tiennent en principe annuellement au niveau de "hauts fonctionnaires", comme prévu dans un Memorandum of Understanding (MoU) de 2009 entre l'UE et la Colombie concernant l'établissement d'un mécanisme de consultations bilatérales.


Er dient echter ook een dialoog plaats te vinden tussen de verantwoordelijke interne audit en de betrokken leidinggevende over de uitvoering van de aanbevelingen.

Un dialogue doit néanmoins avoir lieu entre le responsable de l'audit interne et le dirigeant concerné à propos de l'exécution des recommandations.


De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Saoedi-Arabië vindt voornamelijk plaats in het kader van het EU-GCC- samenwerkingsakkoord van 1988 dat een geïnstitutionaliseerde politieke dialoog voorziet.

Le dialogue politique entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite se déroule principalement dans le cadre de l'accord de coopération UE-GCC de 1988 qui prévoit un dialogue politique institutionnalisé.


- Vorige week vond in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden een eerste gedachtewisseling plaats met de minister over het eindverslag van de Commissie voor Interculturele Dialoog.

- À l'occasion de la présentation du rapport final de la Commission du dialogue interculturel à la commission des Affaires sociales, j'ai évoqué la Charte de la citoyenneté.


w