Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechelen betreft werden » (Néerlandais → Français) :

Wat het station van Mechelen betreft, werden alle bouwgedeelten die ten laste van NMBS zijn, gescreend op kostenbesparende maatregelen.

En ce qui concerne la gare de Malines, les éléments de construction qui sont à charge de la SNCB ont fait l'objet d'un screening visant à dégager des mesures d'économies.


Sinds geruime tijd zijn bij de bevoegde RIZIV-instanties verschillende aanvragen hangende die werden ingediend door « De Sleutel » (vzw Provincialaat der Broeders van Liefde). Het betreft zowel aanvragen tot uitbreiding van bestaande inrichtingen (het crisiscentrum in Merelbeke; de therapeutische gemeenschap in Oostakker; het ambulant dagcentrum in Antwerpen) als aanvragen van nieuwe inrichtingen (de psychotherapeutische gemeenschap Ovaal in Lokeren; de ambulante dagcentra van De Sleutel in Gent, Brugge, ...[+++]

Depuis un certain temps plusieurs demandes introduites par « De Sleutel » (asbl Provincialaat der Broeders van Liefde ) sont en cours auprès des instances compétentes de l'INAMI. Il s'agit aussi bien de demandes d'extension d'établissements existants (le centre de crise à Merelbeke; la communauté thérapeutique à Oostakker; le centre de jour ambulatoire à Anvers) que de demandes pour de nouveaux établissements (la communauté psycho-thérapeutique « Ovaal » à Lokeren; les centres de jour ambulatoires « De Sleutel » à Gand, Bruges, Malines et Bruxelles).


Wat de politiezone van Mechelen betreft, werden er 24 manschappen ingezet met een totaalduur van 120 manuren.

En ce qui concerne la zone de police de Malines, 24 fonctionnaires de police ont été engagés pour une durée totale de 120 heures-homme.


Bij koninklijk besluit van 17 september 2005, is in het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 30 mei 2005 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, wat betreft de heer Kegels, A., het woord « Mechelen » vervangen door het woord « Antwerpen ».

Par arrêté royal du 17 septembre 2005, dans l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 30 mai 2005 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, en ce qui concerne M. Kegels, A., le mot « Malines » est remplacé par le mot « Anvers ».


Wat de directie Antwerpen betreft werden er in totaal 19 kantoren functioneel samengevoegd, voor de directie Brugge 16, voor de directie Brussel I 19, voor de directie Brussel II 15, voor de directie Gent 16, voor de directie Hasselt 12, voor de directie Luik 13, voor de directie Mechelen 7, voor de directie Bergen 16 en voor de directie Namen 8.

En ce qui concerne la direction d'Anvers, il y a, au total, 19 bureaux fusionnés de manière fonctionnelle, pour la direction de Bruges 16, pour la direction de Bruxelles I 19, pour la direction de Bruxelles II 15, pour la direction de Gand 16, pour la direction de Liège 13, pour la direction de Malines 7, pour la direction de Mons 16 et pour la direction de Namur 8.


De onderhoudswerkzaamheden die werden uitgevoerd te Leuven zullen worden overgebracht naar de werkplaats te Mechelen, wat betreft de reminrichtingen en pneumatische uitrustingen, en naar die van Salzinnes wat betreft de hydraulische overbrengingen en de kleine dieselmotoren.

Les activités de maintenance qui étaient effectuées à Louvain seront transférées à l'atelier de Malines, pour ce qui concerne les équipements de frein et pneumatiques et à celui de Salzinnes pour ce qui concerne les transmissions hydrauliques et les petits moteurs diesel.


Met betrekking tot de kolom " Door de gerechtsdeurwaarder" hebben de kantoren waarvan de naam in de tabel wordt gevolgd door een sterretje (" *" ), te weten Oudenaarde en Mechelen, de bedragen medegedeeld die werden ingevorderd voor de in 2009 gevelde vonnissen. - Op te merken valt dat wat betreft de ingevorderde bedragen in 2009 de kantoren nog nieuwe ontvangsten verwachten (lopende afbetalingsplannen, gedwongen invordering die net is gestart, enzovoort).

A propos de la colonne " Par l'huissier de justice" , les bureaux dont le nom est suivi, dans le tableau, d'un astérisque (" *" ), à savoir, Audenarde et Malines, ont communiqué les montants qui ont été recouvrés pour les jugements prononcés en 2009. - À noter qu'en ce qui concerne les montants recouvrés en 2009, les bureaux sont encore en attente de nouvelles recettes (plan d'apurement en cours, recouvrement forcé à peine entamé, etc.).


Wat betreft de overige firma's werden afschriften van de PV's tot beschikking overgemaakt aan de parketten van Brussel, Asse, Mechelen en Charleroi.

En ce qui concerne les autres entreprises, des copies des procès-verbaux ont été transmises pour disposition aux parquets de Bruxelles, d'Asse, de Malines et de Charleroi, afin de leur permettre d'effectuer un complément d'enquête et de procéder, si nécessaire, à des poursuites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechelen betreft werden' ->

Date index: 2021-05-10
w