Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan velen hebben meegewerkt » (Néerlandais → Français) :

Kan u overigens meedelen dat er tijdens de "World Humanitarian Summit" ook een "Exhibition Fair" georganiseerd werd waaraan tientallen bedrijven hebben meegewerkt.

Je peux aussi partager avec vous le fait que durant le Sommet Humanitaire Mondial, une "Exhibition Fair" a également été organisée où ont participé des dizaines d'entreprises.


Ik denk hierbij aan de vele studiedagen aangaande de brandpreventie waaraan medewerkers van mijn departement hebben meegewerkt naar aanleiding van het in voege treden van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 betreffende de brandpreventie op arbeidsplaatsen.

Je pense ici aux nombreuses journées d'étude concernant la prévention incendie auxquelles les collaborateurs de mon département ont participé suite à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 28 mars 2014 concernant la prévention incendie sur les lieux de travail.


Veel mensen hebben aan dit succes bijgedragen, en ik herinner me veel sceptische uitspraken – een vroeggeboorte en een niet levensvatbaar project is het genoemd – en nu weten we dat het een visioen was waaraan velen hebben meegewerkt.

Bon nombre de personnes ont contribué à ce succès, et je me rappelle de nombreuses voix sceptiques - on parlait de bébé prématuré et de projet non viable - et nous savons aujourd’hui que c’était une vision à laquelle de nombreuses personnes ont participé.


De voorstellen in mijn verslag zijn dan ook het resultaat van een proces waaraan velen hebben bijgedragen en van veel werkvergaderingen met iedereen die er belang aan hecht dat de Europese Unie een richtlijn inzake zwangerschapsverlof krijgt, die past bij deze tijd.

Les propositions contenues dans mon rapport sont donc le fruit d’un processus hautement participatif et de nombreuses réunions de travail avec toutes les parties soucieuses de fournir à l’Union européenne une directive sur le congé de maternité adaptée à notre époque.


Toezien op voltooiing, in samenwerking met belastingdienst en andere departementen, van de grootste herziening van belastingvoordelen in het Ierse stelsel in tientallen jaren, een tussen vele teams gecoördineerde operatie waaraan zowel consultants als interne ambtelijke krachten hebben meegewerkt.

Mise en place de la plus importante révision des niches fiscales jamais réalisée depuis des décennies, en collaboration avec plusieurs organes gouvernementaux, dont les services fiscaux, au sein d'une équipe interservices comprenant des consultants externes et des agents de la fonction publique.


19. is ingenomen met de succesvolle resultaten van de gezamenlijke douaneoperatie Diabolo II, die door de Commissie via OLAF werd gecoördineerd en waaraan douanebeambten uit 13 Aziatische landen en 27 EU-lidstaten hebben meegewerkt;

19. se félicite du succès rencontré par l'opération douanière conjointe Diabolo II qui associe des agents des douanes de treize pays asiatiques et des vingt-sept États membres, l'ensemble étant coordonné par la Commission à travers l'OLAF;


Deze rechtstoestand is in overeenstemming met verschillende internationale instrumenten, met name met verschillende VN-Verdragen waaraan de lidstaten hebben meegewerkt of waarbij zij zich hebben aangesloten, alsook met het Unierecht.

Cette situation juridique est conforme à différents instruments internationaux, notamment à plusieurs conventions des Nations unies, auxquels les États membres ont coopéré ou adhéré, ainsi qu'au droit de l'Union.


Daarom haalt het Hof zijn inspiratie uit de grondwettradities die de lidstaten gemeenschappelijk hebben, en uit de richtlijnen die zijn verstrekt door internationale verdragen voor de bescherming van de mensenrechten waaraan de lidstaten hebben meegewerkt of waarvan zij ondertekenaar zijn (zie in het bijzonder het arrest in de zaak C-4/73 Nold v. Commissie [1974] Jurispr. 491, paragraaf 13).

À cet effet, la Cour s'inspire des traditions constitutionnelles communes aux États membres ainsi que des indications fournies par les instruments internationaux concernant la protection des droits de l'homme auxquels les États membres ont coopéré ou adhéré (voir, notamment, arrêt du 14 mai 1974, Nold, point 13, 4/73, Rec. p. 491).


De Europese Unie is verheugd over de vorderingen die de Togolese partijen bij hun besprekingen over de politieke situatie in Togo in juli hebben gemaakt, waaraan de Europese Unie en de Internationale Organisatie van Franssprekende landen, alsmede bemiddelaars en veiligheidsdeskundigen meegewerkt hebben.

L'Union européenne se félicite des progrès accomplis en juillet par les partis togolais dans les pourparlers sur la situation politique au Togo, avec l'aide de facilitateurs et d'experts en matière de sécurité de l'Union européenne et de l'OIF (Organisation internationale de la francophonie).


Sinds de start van het initiatief zijn op die manier 23 onderzoekvoorstellen geselecteerd (18 in 1992 en 15 in 1993), waaraan in totaal meer dan 130 partners hebben meegewerkt en waarvoor in totaal 10,3 miljoen ecu aan communautaire steun werd verleend.

Depuis le lancement de l'initiative, 33 propositions de recherche (18 en 1992, 15 en 1993) ont ainsi été sélectionnées, bénéficiant d'un financement communautaire d'un montant global de 10,3 Mécus et associant au total plus de 130 partenaires (*) Algérie, Chypre, Egypte, Malte, Maroc, Tunisie, Jordanie, Israël, Territoires Occupés, Turquie, Liban, Syrie.


w