Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot necessarily hire them » (Anglais → Français) :

I understand that we cannot necessarily hire them again in the same field so that society can continue to benefit from the expertise they acquired over the years, but at the moment, we're simply letting them go, and that's the end of it.

Je comprends qu'on ne puisse pas nécessairement les engager à nouveau dans le même domaine afin que la société puisse profiter de l'expertise qu'ils ont acquise au fil des ans, mais actuellement, ils partent et bonjour, la visite.


I think that is a bridge we need to build when seniors or smaller ethnic communities cannot necessarily access these existing programs because they do not have the kind of multi-service neighbourhood centres or leaders within their community to help them bridge.

Je pense qu'il faut créer des passerelles pour permettre aux personnes âgées ou à des communautés ethniques plus petites d'avoir accès aux programmes existants, car ces gens-là n'ont pas de centres multiservices ou de leaders dans leur communauté qui puissent les aider à faire cet effort.


We cannot necessarily tie such issues together. Even though they are highly distressing issues, which I worry about and which are a permanent topic in our dialogue – and I am constantly applying pressure to try to get this problem resolved – we cannot tie them to the granting of development assistance.

On ne peut pas lier strictement des questions de ce type-là, qui sont des questions éminemment douloureuses, qui m'interpellent, qui sont en permanence présentes dans le dialogue – et je fais pression continuellement pour résoudre ce problème –, on ne peut pas lier cela à l'octroi de l'aide au développement.


We cannot necessarily tie such issues together. Even though they are highly distressing issues, which I worry about and which are a permanent topic in our dialogue – and I am constantly applying pressure to try to get this problem resolved – we cannot tie them to the granting of development assistance.

On ne peut pas lier strictement des questions de ce type-là, qui sont des questions éminemment douloureuses, qui m'interpellent, qui sont en permanence présentes dans le dialogue – et je fais pression continuellement pour résoudre ce problème –, on ne peut pas lier cela à l'octroi de l'aide au développement.


9. Considers that Parliament cannot accept the move to reduce the legislative powers and the participation in the legislative process of the one institution to be directly elected by European citizens; enhancing communication between citizens and the institutions of the Union necessarily entails strengthening Parliament's legislative powers, giving more time in which to use them and extending the r ...[+++]

9. estime que le Parlement ne peut accepter la prétention d'empiéter sur les compétences législatives et sur la participation au processus législatif de la seule institution élue au suffrage universel par les citoyens européens. L'intensification de la communication des citoyens avec les institutions de l'Union passe nécessairement par le renforcement des compétences législatives du Parlement, de meilleures facilités de temps pour les exercer et l'élargissement du cadre réglementaire communautaire afin d'aboutir à une harmonisation efficace de la diversité des cadres juridiques nationaux;


I understand that the Leader of the Government cannot necessarily answer all of the questions she is asked when she is asked them.

Je comprends que le leader du gouvernement n'est pas nécessairement en mesure de répondre sur-le-champ à toutes les questions qui lui sont posées.


The memo says that those who score 60 per cent and 56 per cent in the exams will be hired, but those who score 80 per cent and 75 per cent will not necessarily be offered a job. The department does not want to hire them.

La note de service dit que ceux qui ont 60 ou 56 p. 100 à l'examen sont ceux qui seront engagés, mais que ceux qui ont de 80 à 75 p. 100 ne sont pas sûrs de l'être.


Again, you say that you have developed the concept of multiple borders, and I buy your idea that in today's world you cannot necessarily stop them at the 49th, but it is pretty frightening when you say that this allows for the interception of persons posing a security risk or other illegitimate travellers before their arrival in Canada.

Vous mentionnez que vous avez développé le concept des frontières multiples et je reconnais que dans le contexte mondial actuel, on ne peut pas nécessairement les arrêter au 49parallèle, mais le fait que cela permette, d'après vous, d'intercepter des personnes posant un risque pour la sécurité ou d'autres voyageurs illégitimes avant leur arrivée au Canada est très inquiétant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot necessarily hire them' ->

Date index: 2024-12-20
w