Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carried through too quickly » (Anglais → Français) :

I am left with the impression that you feel perhaps we are acting in too much haste with respect to Bill C-2, and that this is just going through the system a little too quickly.

J'ai l'impression que vous estimez que nous agissons trop à la hâte en ce qui concerne le projet de loi C-2 et qu'il est examiné un peu trop rapidement.


It is encouraging to see that progress is being made, but, for the sake of both Croatia and the EU, this important and irrevocable process should not be carried through too quickly.

Il est encourageant de voir qu’il y a des progrès, mais, pour le bien à la fois de la Croatie et de l’Union européenne, ce processus important et irrévocable ne peut avoir lieu trop rapidement.


It is encouraging to see that progress is being made, but, for the sake of both Croatia and the EU, this important and irrevocable process should not be carried through too quickly.

Il est encourageant de voir qu’il y a des progrès, mais, pour le bien à la fois de la Croatie et de l’Union européenne, ce processus important et irrévocable ne peut avoir lieu trop rapidement.


I gave the example of Bill C-55 that was rammed through, too quickly and with good intentions.

J'ai donné en exemple le projet de loi C-55 qui a été adopté à toute vapeur, trop rapidement et avec une bonne intention.


I think that if we push the bill through too quickly, all members of Parliament, all officials and indeed all Canadians will pay the price for these petty political games.

Je crois que si on agit si vite, tous les parlementaires, tous les fonctionnaires et toute la population vont payer pour ces petits jeux politiques.


We have had experience with privatisation of state monopolies that was carried out too quickly, and believe that the Commission must bear in mind that the public interest in privatisation and the strategies to carry this out needs to be taken into account.

Nous avons fait l’expérience de privatisations de monopoles publics réalisées trop rapidement et nous pensons que la Commission ne doit pas oublier que l’intérêt public dans la privatisation et les stratégies à cette fin doivent entrer en ligne de compte.


And we must tell them clearly too that the timetable depends on their determination to carry through the reforms needed for full membership.

Nous devons leur dire tout aussi clairement que les délais nécessaires pour atteindre cet objectif dépendent de leur résolution à respecter le calendrier des réformes nécessaires pour devenir membre à part entière de l'Union.


We must be careful that we do not destabilise it by moving too quickly without carrying industry with us.

Nous devons veiller à ne pas le déstabiliser en agissant trop rapidement et sans prendre de mesures d'accompagnement.


In this case, I will be on the record to say that if the accused gets off on a technicality, it will be because the legislation was cobbled together in too much of a hurry and too quickly passed through the two houses of Parliament.

Dans le présent cas, je tiens à préciser que, si l'accusé est libéré pour un détail technique, ce sera parce que la loi avait été rédigée trop rapidement et adoptée trop rapidement par les deux Chambres du Parlement.


Furthermore, they are not acting very seriously either in claiming simultaneously that this bill was introduced on December 13 and that the House is pushing it through too quickly on February 17 of the following year.

En outre, ça ne fait pas trop sérieux non plus de prétendre à la fois que ce projet de loi a été présenté à la Chambre le 13 décembre et que la Chambre traite du dossier trop rapidement le 17 février de l'année suivante!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carried through too quickly' ->

Date index: 2023-01-26
w