Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chocolate’ label cocoa-exporting " (Engels → Frans) :

In order to appease the multinationals, consumers would have their lives made more complicated as labelling would become more creative and reassuring, small specialist chocolate makers would have to establish a ‘quality chocolate’ label, cocoa-exporting countries would have to adapt. and you dare to speak to us of a Europe that is close to the citizens, that is generous, transparent and respectful of cultural differences!

Pour contenter les multinationales, les consommateurs devraient se compliquer la vie, les étiquettes devraient être créatrices et rassurantes, les artisans devraient créer un label "qualité chocolat", les pays exportateurs de cacao devraient s’adapter. Et vous nous parlez d’une Europe proche des citoyens, généreuse, transparente et respectueuse de la diversité des cultures !


I still believe that the name ‘quality chocolate’ should be reserved for chocolate which does not contain any alternative vegetable fats. A study into the impact of such a measure on developing countries’ cocoa exports should be recommended. Finally, I still want clear and precise labelling for consumers.

Je continue à penser qu’il nous faut réserver la mention "chocolat de qualité" aux seuls chocolats ne contenant pas de MGV de substitution et à préconiser une étude d’impact sur les exportations de cacao des pays en développement ; enfin, je souhaite toujours un étiquetage clair et précis pour les consommateurs.


In addition, the labelling of non-fat and reduced-fat cocoas and powdered chocolate must indicate the cocoa butter content.

En outre, les cacaos et chocolats en poudre, maigres ou dégraissés, doivent mentionner la teneur en beurre de cacao.


For example, the labelling of chocolate products containing vegetable fats other than cocoa butter must bear the statement contains vegetable fat in addition to cocoa butter in the same field of vision as the list of ingredients, clearly separated from that list.

Par exemple, l’étiquetage des produits de chocolat contenant des matières grasses végétales autres que le beurre de cacao doit présenter la mention contient des matières grasses végétales en plus du beurre de cacao dans le même champ visuel que la liste des ingrédients, de manière bien distincte.


This Directive harmonises the labelling of cocoa and chocolate products, and establishes definitions for these products in order to enable consumers to make informed choices.

Cette directive harmonise l’étiquetage des produits de cacao et de chocolat et établit des définitions pour ces produits afin de permettre un choix informé au consommateur.


The labelling of cocoa and chocolate products may include additional information.

L’étiquetage des produits de cacao et de chocolat peut comporter d’autres mentions.


The Directive foresees a minimum cocoa content for the various types of chocolate, a demanding minimum standard ("other" vegetable fat limit of 5% of cocoa butter) to protect the name "chocolate", a complete list of authorised ingredients with strict conditions on the types of other vegetable fats permitted: illepe, palm oil, sal, shea, kokum gurgi and mango kernel, all of which are tropical fats similar in their chemical structure to cocoa (intervention butter can no more be used) and clear comprehensive labelling requirements to dis ...[+++]

La directive prévoit une teneur minimale en cacao pour les diverses catégories de chocolat, une norme minimale exigeante (5 % maximum de matières grasses végétales "autres" que le beurre de cacao) pour protéger l'appellation "chocolat", une liste complète des ingrédients autorisés, associée à de strictes conditions sur les autres graisses végétales admises: illipé, huile de palme, sal, karité, kokum gurgi et noyaux de mangue, dont toutes sont des graisses d'origine tropicale analogues, dans leur structure chimique, au cacao (il ne sera plus possible d'utiliser du beurre d'intervention), et des dispositions en matière d'étiquetage claires ...[+++]


It is not up to the small specialists and the small-sized businesses to invent a way to promote their know-how or to identify their special features with a label indicating, for example, ‘pure chocolate’ or ‘pure cocoa butter’.

Ce n’est pas aux artisans et petites entreprises à inventer une manière de promouvoir leur savoir-faire ou à marquer leurs différences par une indication du type "pur chocolat" ou "pur beurre de cacao".


It is not up to the small specialists and the small-sized businesses to invent a way to promote their know-how or to identify their special features with a label indicating, for example, ‘pure chocolate’ or ‘pure cocoa butter’.

Ce n’est pas aux artisans et petites entreprises à inventer une manière de promouvoir leur savoir-faire ou à marquer leurs différences par une indication du type "pur chocolat" ou "pur beurre de cacao".


Furthermore, it is clear that there is still no reliable method for testing the quantity of such fats used in chocolate production, whilst there is no requirement for clear, compulsory labelling which would, as a minimum, allow consumers to distinguish real chocolate, which only uses cocoa butter, from chocolate whose ingredients include other fats.

De plus, il faut encore définir une méthode d'analyse permettant de déterminer rigoureusement la quantité effective de ces matières grasses dans la fabrication du chocolat, de même que l'obligation d'un étiquetage permettant d'opérer clairement une distinction entre le vrai chocolat, contenant uniquement du beurre de cacao, et celui qui intègre d'autres matières grasses dans sa composition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chocolate’ label cocoa-exporting' ->

Date index: 2023-02-18
w