(d) it has not been outside the Community for a
continous period of more than 30 days and was
imported into the country(14) of dispatch on (15) either from a Member State of the Community or from a country appearing in the same gr
oup (see above) and since its exit from the Community it has never been in a country other
than those in the same group; it has been resident on holdings under veterinary supervision,
...[+++] accommodated in separated stables without coming into contact with equidae of lower health status except during racing, competition or cultural events; d) Il n'a pas quitté la CEE pour une période continue de plus de trente jours et a été importé dans le pays d'expédition(14) le (15) , en provenance, soit d'un État membre de la
CEE, soit d'un pays figurant dans le même groupe (voir ci-dessus) et, depuis son départ de la CEE, il n'a jamais été dans un autre pays que ceux du même groupe; il a séjourné dans des exploitations sous surveillance vétérinaire dans le pays d'expédition, dans lequel il a été admis pour moins de trente jours à partir d'un État membre de la CEE, et a été hébergé dans des locaux séparés sans entrer en contact avec d'autres équidés, sauf pendant des courses, des com
...[+++]pétitions ou des manifestations culturelles.