Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coverage simply because " (Engels → Frans) :

If the committee's work has been done behind closed doors, the media will not want to give its report coverage simply because they are not aware of it.

Si le travail du comité a été laissé dans l'ombre, il n'y a pas de volonté de la part des médias de le couvrir parce qu'il ne sont tout simplement pas au courant.


I really can't comment on EI coverage simply because the employment insurance legislation is not the responsibility of the labour program or of Minister Bradshaw.

Je ne peux vraiment pas me prononcer sur les prestations d'AE, car la loi sur l'assurance-emploi ne relève pas vraiment du portefeuille du travail ni de la ministre Bradshaw.


Over a quarter of the Canadian population does not have drug coverage and thousands of Canadians did not have their prescriptions filled simply because they did not have the money to do so.

Or le quart de la population canadienne n'a pas d'assurance médicaments et des milliers de Canadiens n'ont pas fait remplir leurs ordonnances car ils n'en ont tout simplement pas les moyens.


This is why it is not so easy to simply merge the two, because the coverage is different.

C’est pourquoi la fusion des deux textes n’est pas si simple, leur champ d’application étant différent.


Mediaset also argues that simply obliging terrestrial operators to bear the cost of the decoders, on top of the other switchover-related costs, would not allow it to achieve sufficient coverage and would leave Mediaset subject to free riding by other companies because consumers could use open technology decoders to watch competing channels.

Mediaset affirme en outre qu'imposer simplement aux opérateurs terrestres de supporter les coûts des décodeurs en plus des coûts entraînés par le passage au numérique, ne permettrait pas d'obtenir une couverture suffisante et exposerait Mediaset au risque d'être «parasité» («free riding») par d'autres sociétés vu que les décodeurs «à technologie ouverte» pourraient être utilisés par le consommateur pour regarder des chaînes concurrentes.


Were these people not able to contact us in any way other than by kidnapping 10 UN and MSF workers, who are exemplary in their commitment but subjected to intense media coverage simply because they are from the West?

Comment celles-ci auraient-elles pu nous parvenir sans le rapt de cette dizaine d'agents de l'ONU et de MSF, méritants par leur engagement mais médiatisés simplement parce qu'ils sont Occidentaux ?


In the same way, a Paralympic athlete from Acadie-Bathurst or another region who participates in sled hockey will automatically be included in our coverage, simply because that person is a Canadian athlete.

Inversement, un athlète paralympique d'Acadie-Bathurst ou d'une autre région, qui participera à la discipline de hockey sur luge, du simple fait qu'il soit un athlète canadien, fera automatiquement partie de notre couverture.


I understand we have a situation here where a lot—not a lot.well, I don't know; I'll ask you if it's a lot—where a number of other disability coverages are actually assumed by the Canada Pension Plan disability program simply because there's a feeling it's publicly funded and we'll be willing to take this on.

Je comprends que nous faisons face une situation où de nombreux—pas de nombreux.enfin, je ne sais pas; je vous pose la question, beaucoup—où un certain nombre de prestations d'invalidité sont prises en charge par le programme d'invalidité du Régime de pensions du Canada simplement parce qu'on croit qu'il est subventionné par l'État et qu'on y a droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coverage simply because' ->

Date index: 2023-07-06
w