Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficult situation where it now finds itself " (Engels → Frans) :

Moreover, in the current extremely difficult situation in which Ukraine finds itself, timely approval of the Commission proposal for macro-financial assistance to Ukraine is important to enable two of the three tranches (of EUR 600 million each) to be disbursed still in 2015.

En outre, dans la situation extrêmement difficile dans laquelle se trouve actuellement l'Ukraine, il s'avère important que la proposition de la Commission concernant l'octroi d'une aide macrofinancière à l'Ukraine soit adoptée en temps utile afin de permettre le versement de deux des trois tranches (de 600 millions d'euros chacune) avant la fin de l'année 2015.


Today, the European steel sector finds itself in a very difficult situation.

Aujourd’hui, la sidérurgie se trouve cependant dans une situation très précaire.


− (IT) The Gomes report takes stock of the dramatic and difficult situation in which Iraq finds itself.

− (IT) Le rapport Gomes fait le point sur la situation difficile et dramatique que vit actuellement l’Irak.


The uncomfortable situation the company now finds itself in is not encouraging for the people in that community.

La situation inconfortable dans laquelle se trouve maintenant l'entreprise n'est pas encourageante pour cette population.


I have seen easier situations than the one in which Europe now finds itself. If I may speak freely, conscious that, as President-in-Office of the Council, I must speak on everyone’s behalf, I have to take account of everyone’s sensibilities and at the same time come up with the right answers.

Qu'il me soit permis de parler librement, en ayant par ailleurs conscience qu'en tant que Président du Conseil, je dois parler au nom de tous, tenir compte des sensibilités de tous et, en même temps, apporter des réponses justes.


This is why, like the OSCE, whose advisory mission in Minsk it supports, the European Union is convinced that only the organisation of such free elections will permit Belarus to emerge from the difficult situation where it now finds itself.

C'est pourquoi, et tout comme l'OSCE dont elle soutient les efforts du Groupe de Conseil et d'observation à Minsk, elle est convaincue que seule l'organisation de telles élections libres permettra de sortir de la situation de confrontation actuelle au Bélarus.


We would like to highlight the difficult situation the automotive industry finds itself in today.

Nous voudrions mettre en exergue la conjoncture difficile que traverse l'industrie automobile ces temps-ci.


- Access to finance is naturally of greatest importance in a situation where it becomes more difficult for businesses, in particular start-ups and SMEs, to find finance in a risk-averse financial environment.

- L'accès au financement est évidemment capital à un moment où les entreprises, en particulier les jeunes pousses et les PME, ont de plus en plus de difficulté à obtenir des fonds dans un environnement financier devenu allergique au risque.


The EU now finds itself in a difficult economic situation, with weak demand, low levels of investment and growing unemployment in ever more Member States.

La situation économique de l’UE est difficile à l’heure actuelle: la demande est faible, les niveaux d’investissements sont bas et le chômage est en augmentation dans un nombre croissant d’États membres.


The European Parliament now finds itself in an extremely difficult situation because earlier this year, in January, it declared that it could no longer accept a situation in which the 1999 closure was still marred by serious errors.

À présent, le Parlement européen est dans une situation extrêmement délicate, parce qu’il a déclaré cette année encore - en janvier - qu’il n’accepterait plus de graves erreurs dans la clôture des comptes de 1999.


w