Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evident again yesterday " (Engels → Frans) :

On the fourth proposition, again, one of the things that has been most popular with Canadians—and it came out very strongly in the evidence given by the CARE representative yesterday—is the Canadian contribution to civilian aspects of dealings with multinational states that have been torn asunder.

Pour ce qui est de la quatrième proposition, là encore, l'une des choses qui est très populaire auprès des Canadiens—et cela est ressorti très nettement dans le témoignage du représentant de Care hier—c'est la contribution du Canada à la vie civile des États multinationaux qui se sont déchirés.


What I do miss in this report is a statement that victory over the Taliban requires a strategy with respect to Pakistan, whose territory continues to be a safe haven for terrorists: everyone knows that it gives logistical support to those terrorists, as became evident again yesterday in the attack on the Indian Embassy in Kabul.

Ce qui manque en revanche, selon moi, dans ce rapport, c'est une déclaration selon laquelle la victoire sur les talibans exige une stratégie à l'égard du Pakistan, dont le territoire reste un sanctuaire pour les terroristes: tout le monde sait que le Pakistan assure un soutien logistique à ces terroristes, comme on a pu le constater une nouvelle fois hier, avec l'attentat contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul.


Mr. Speaker, yesterday, the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services misused the July 15, 2005 newspaper article as evidence that Mr. Cadman was planning to run again, but, once again, the government's spin is at odds with the facts.

Monsieur le Président, hier, le secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux a utilisé à mauvais escient l'article de journal du 15 juillet 2005 en le présentant comme une preuve que M. Cadman allait se présenter de nouveau. Encore une fois, les sparages du gouvernement ne correspondent pas aux faits.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, again yesterday, the Prime Minister stated that Canada was not taking part in the war against Iraq, and yet evidence to the contrary continues to mount.

M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, encore hier, le premier ministre affirmait que le Canada ne participait pas à la guerre contre l'Irak et pourtant, les preuves à l'effet contraire s'accumulent.


Further to your request yesterday, in light of recent deliberations at the Standing Committee on Public Accounts, I have again considered the issue of access to evidence given in camera before a committee during an earlier session of the same Parliament.

Suite à votre demande d'hier, à la lumière des récentes délibérations du Comité permanent des comptes publics, j'ai de nouveau examiné la question de l'accès au témoignage présenté à huis clos devant un comité lors d'une session antérieure de la même législature.


Here, again, there is evidence of a way of thinking that insidiously influences many European proposals, such as the very text on family reunification that Parliament adopted yesterday.

Une fois de plus, nous voyons là un état d'esprit qui influence sournoisement bien des propositions européennes, comme justement le texte sur le regroupement familial que le Parlement européen vient d'adopter hier.


The fact that the Commission yesterday approved an excessive construction of trawler factories in Europe does not mean that it must, practically by making the same mistake again, make it impossible to undertake the essential modernisation of our non-industrial fleet, the need for which is, sadly, all too evident, particularly given the numerous tragic accidents that are caused due to the fact that the fleet working along the Atlant ...[+++]

Ce n'est pas parce que, hier, la Commission a cautionné une construction excessive en Europe de chalutiers usines qu'elle doit aujourd'hui, par une sorte de symétrie dans l'erreur, rendre impossible l'indispensable modernisation de notre flotte artisanale dont la nécessité est tristement attestée notamment par la multiplication tragique des accidents dus au vieillissement de la flotte au large de nos côtes atlantiques.


He said yesterday - and he said it again today - that the fact that the savings rate in Canada is low is evidence that taxes are too high in Canada, with the result that Canadians are leaving Canada for the United States.

Il a dit hier - et il a répété aujourd'hui - que, à cause des impôts élevés, l'épargne est faible au Canada, ce qui fait que certains Canadiens quittent le Canada pour les États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evident again yesterday' ->

Date index: 2023-01-27
w