D. whereas European films are characterised by their quality, originality and diversity, but suffer from limited promotion and distribution across the Union, and this is reflected in the comparatively low audience levels achieved while facing intense international competition and difficulties in being distributed both within and outside Europe;
D. considérant que les films européens se distinguent par leur qualité, leur originalité et leur diversité, mais qu'ils pâtissent d'une promotion et d'une distribution limitées dans l'Union, ce dont témoignent les taux d'audience relativement faibles mesurés face à une concurrence internationale féroce ainsi qu'aux difficultés rencontrées sur le plan de la distribution tant à l'intérieur de l'Europe qu'en dehors;