Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gets around very quickly indeed " (Engels → Frans) :

As the word got around about this legislation—of course with the Internet the word gets around very quickly indeed, and people can take a look at it themselves—they were absolutely appalled.

Quand les gens ont entendu parler de ce projet de loi—bien sûr, avec l'Internet, les nouvelles se répandent très rapidement, et les gens peuvent voir par eux-mêmes—les gens étaient absolument renversés.


You can apply those same criteria, very carefully thought out, to a variety of other hot spots around the world; actually the list gets narrowed very quickly, very quickly.

On peut appliquer les mêmes critères soigneusement définis à plusieurs autres points chauds du monde, dont la liste peut être dressée très rapidement.


Mr. Speaker, a picture gets painted very quickly in this place when questions are asked and concerns are raised, and we get responses from a minister who shifts the attention to another member who is raising questions.

Monsieur le Président, on sait rapidement à quoi s'en tenir à la Chambre lorsqu'en réponse aux questions et aux préoccupations soulevées, un ministre attire l'attention sur un autre député qui pose des questions.


I can assure the member that my department is working very hard to ensure that all of these very worthy groups and the causes they represent get their funding and get it very quickly.

Je peux assurer à la députée que mon ministère travaille d'arrache-pied pour veiller à ce que tous les groupes méritants et les causes qu'ils promeuvent obtiennent leur financement, et ce, rapidement.


I hope we can get there very quickly, finish this debate, have the vote, get it to the Senate and get it back here, with royal assent.

J'espère que nous allons conclure ce débat, tenir le vote, envoyer le projet de loi au Sénat et voir à ce qu'il reçoive la sanction royale au plus vite.


Her work has made it possible for us to quickly achieve a solution and for this solution, in contrast to what happened on the last occasion, to come into effect very quickly indeed.

C’est grâce à elle que nous avons pu trouver rapidement une solution. Solution qui, contrairement à ce qui s’est passé la dernière fois, a par ailleurs été mise en œuvre très rapidement.


It acted quickly – very quickly, indeed – and at every level, in providing humanitarian aid, organising consular cooperation, maintaining a state of alert, preventing the outbreak of epidemics, and, politically, confirming the UN in its coordinating role.

Elle a agi rapidement, et même très rapidement, à tous les niveaux: au niveau de l’assistance humanitaire, au niveau de l’organisation de la coopération consulaire, au niveau de la mise en alerte, pour prévenir tout développement d’épidémies, et aussi au niveau politique, pour confirmer le rôle de coordination de l’ONU.


Lastly, and this is my last point, Mr President, we must implement what I personally consider to be the viable energy of the future, fusion, and thus launch very quickly indeed the ITER programme, very quickly indeed, Mr President.

Il faut, enfin, et j’en termine Monsieur le Président, mettre en œuvre ce que je considère personnellement comme l’énergie possible de demain, la fusion, et donc lancer très vite, effectivement, le programme ITER, vite, très vite, Monsieur le Président.


At the same time, I am however, on behalf of my group, also in favour of the transport policy, as postulated and laid down in the White Paper – I will say this once more in conclusion – being implemented quickly, in fact very quickly indeed, so that steps can be taken as soon as possible to avoid there being more accidents like the one in the Gotthard Tunnel.

Dans le même temps, je suis également, au nom de mon groupe, pour une mise en œuvre rapide et même très rapide de la politique des transports - et je le dis encore une fois pour finir - telle qu’elle est posée et décrite dans le Livre blanc, afin d’éviter le plus vite possible que des accidents comme celui du Gothard ne se reproduisent.


We may be reaching the point where this resource is tendered and paid for and the public can get some compensation from those who get rich very quickly they are already doing this in New Zealand.

Nous arrivons peut-être à un moment où ces ressources devraient être soumises à appel d'offres et payées et où le public pourrait obtenir une certaine indemnisation de la part des personnes qui s’enrichissent très rapidement - cette pratique a déjà cours en Nouvelle-Zélande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gets around very quickly indeed' ->

Date index: 2025-01-22
w