Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happen necessarily right now unless " (Engels → Frans) :

That doesn't happen necessarily right now unless the hospital buys into it on its own.

Cela ne se produira pas nécessairement tout de suite, à moins que les hôpitaux n'y souscrivent volontairement.


I cannot say for sure what is happening in communities right now, unless we had a detailed scan of which First Nations communities have actually moved forward with any solutions on MRP.

Je ne peux pas vous dire exactement ce qui se passe dans les collectivités à l'heure actuelle, à moins d'avoir une liste détaillée des communautés de Premières nations qui ont mis de l'avant des solutions concernant les BM.


Further, under case-law of the Court, albeit elaborated in the context of judicial cooperation in civil matters, it is established that the right to a fair hearing, as protected under Article 47 of the Charter, requires that all judgments be reasoned to enable the defendant to understand why the judgment has been pronounced against him and to bring an appropriate and effective appeal against it The same must necessarily apply in ...[+++]

En outre, selon une jurisprudence de la Cour, établie toutefois dans le cadre de la coopération judiciaire en matière civile, il est constant que le droit à un procès équitable, tel que consacré à l’article 47 de la Charte, exige que toute décision judiciaire soit motivée, et cela afin de permettre au défendeur de comprendre les raisons de sa condamnation et d’exercer à l’encontre d’une telle décision un recours de manière utile et effective . Il doit nécessairement en aller de même s’agissant de l’interprétation de la directive 2010/24/UE et des conséquences résultant de ce qu’un État membre a omis de recourir à la possibilité d’obtenir ...[+++]


To address this problem the EU, with Senegal and Gabon, will propose the inclusion of African rosewood species into CITES Appendix II, for species that are not necessarily now threatened with extinction but that may become so unless trade is closely controlled.

Pour remédier à ce problème, l’Union européenne proposera, avec le Sénégal et le Gabon, l’inscription d’espèces de bois de rose africaines à l’annexe II de la CITES - il s'agit d'espèces qui ne sont pas nécessairement menacées d’extinction à l'heure actuelle mais qui pourraient le devenir si leur commerce n’est pas strictement contrôlé.


You said that we don't know what happened yet, that we don't want to make decisions before that happens. But right now we're drilling an even deeper well with even more pressure.

Parlons plus précisément de la côte Est d'abord, puisque c'est surtout de cette région qu'on a parlé.


The Chair: I think there's a vote in the House, but it's a 30-minute bell, at least right now, unless it's deferred.

Le président: Je pense qu'il y a un vote à la Chambre, mais c'est une sonnerie de 30 minutes, du moins pour l'instant, à moins que le vote soit reporté.


I am convinced that we need to preserve the future because we know that Dorval will not be able to be developed much more than it is right now, unless we were to expropriate all of West-Island.

Je suis convaincu qu'il faut préserver l'avenir parce que l'on sait que Dorval ne pourra pas se développer beaucoup plus qu'actuellement, à moins d'exproprier tout le West-Island.


The Commission is certainly also considering a number of items that have not yet been directly addressed because the Constitutional Treaty has not entered into force; but there are certain aspects which, in the Commission’s view, deserve some preparatory work right now even though they will not be operational straight away. We are thinking of doing the preparatory work by the beginning of 2006, even before the Constitutional Treaty enters into force, an event that we fervently – very fervently – hope will ...[+++]

En ce moment, la Commission se penche aussi, il va sans dire, sur plusieurs points qui n’ont pas encore été traités directement étant donné que le traité constitutionnel n’est pas encore entré en vigueur; toutefois, la Commission estime que le terrain doit déjà être déblayé aujourd’hui pour certains éléments, même s’il faudra encore attendre quelque temps avant leur mise en œuvre. Nous pensons entamer les travaux préparatoires d’ici le début de l’année 2006, avant même l’entrée en vigueur du traité constitutionnel, que nous espérons de tout cœur, vraiment.


Now, and I quote, Europe has been suffering for many months from orthomyxovirus strains causing – I repeat, which are currently causing, in other words this is happening right now, President-in-Office of the Council – extremely dangerous centres of avian influenza. Here in Europe, there are currently a number of extremely dangerous centres of avian influenza, the danger of which is often played down.

Or - je cite -, depuis plusieurs mois sévissent en Europe des souches d’orthomyxovirus qui provoquent - je le répète, qui provoquent aujourd’hui, c’est-à-dire en ce moment même, Monsieur le Président en exercice du Conseil - de très graves foyers de peste aviaire. Ici, en Europe, il y a aujourd’hui une série de foyers extrêmement dangereux de peste aviaire, dont le danger est souvent minimisé.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happen necessarily right now unless' ->

Date index: 2022-07-18
w