Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have once again had pictures shown " (Engels → Frans) :

The recent political events in Ukraine and Russia have once again shown the importance of ensuring security of gas supply.

Les récents événements qui ont marqué la scène politique en Ukraine et en Russie ont montré, une fois de plus, la nécessité d’assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, we have once again had pictures shown in our homes of desperate situations and deaths of emigrants.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une fois de plus nous avons reçu dans nos foyers les images de situations désespérées et de la mort tragique d’immigrants.


The recent political events in Ukraine and Russia have once again shown the importance of ensuring security of gas supply.

Les récents événements qui ont marqué la scène politique en Ukraine et en Russie ont montré, une fois de plus, la nécessité d’assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz.


– Madam President, I think that the debate today once again has clearly shown that we have genuine concerns over the situation in Tibet.

– (EN) Madame la Présidente, je pense que le débat d’aujourd’hui a encore une fois prouvé que nous avons de réelles préoccupations au sujet de la situation au Tibet.


Once again, you have shown yourself to be a worthy champion of employees' interests.

Une fois de plus, vous vous êtes fait le champion des intérêts des salariés.


Developments in the last two years had shown that deposit business had stabilised once again and that the losses suffered in 2000 could be recovered in part.

La tendance des deux dernières années a montré que l'activité de dépôt s'était de nouveau stabilisée et que les pertes subies en 2000 ont pu être partiellement couvertes.


Once again we have shown that the institutions are capable of finding an acceptable compromise.

Nous avons montré à nouveau que les institutions étaient capables de trouver un compromis acceptable.


– (ES) Madam President, once again you have shown yourself, through your words today and yesterday, to be worthy of your duties as a representative and as a human being, and I thank you on behalf of the Socialist Group.

- (ES) Madame la Présidente, une fois de plus, avec les paroles que vous avez prononcées hier et aujourd’hui, vous vous êtes montrée à la hauteur de votre fonction représentative et de votre qualité humaine, je vous en remercie au nom du groupe socialiste.


Once again we have shown the strength of the transatlantic partnership and the will to co-operate while striking a hard bargain in the name of our commercial interests".

Nous avons une fois de plus montré la solidité du partenariat transatlantique et la volonté de coopérer en négociant un marché au mieux de nos intérêts commerciaux".


The people of Matapédia—Matane have a reputation for being very generous, and once again they have shown this to be true.

Les gens du comté de Matapédia—Matane ont la réputation d'être très généreux.




Anderen hebben gezocht naar : russia have     russia have once     have once again     once again shown     have once again had pictures shown     we have     debate today once     today once again     think     has clearly shown     you have     once     once again     you have shown     had stabilised once     stabilised once again     had shown     years had shown     again we have     have shown     again you have     madam president once     striking a hard     matapédia—matane have     they have shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have once again had pictures shown' ->

Date index: 2023-03-28
w