Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hear that more canadians went bankrupt " (Engels → Frans) :

The inability of borrowers to pay back their loans was aggravated during the financial crisis and the subsequent recessions when more companies and citizens went bankrupt or faced continued payment difficulties.

Au cours de la crise financière et de la récession qui l'a suivie, le problème de l'incapacité des emprunteurs à rembourser leurs prêts s'est aggravé quand le nombre d'entreprises et de particuliers en faillite ou durablement confrontés à des difficultés de paiement a augmenté.


Members will be interested to hear that more Canadians went bankrupt last year than ever before.

Il serait bon que les députés sachent qu'un plus grand nombre de Canadiens ont fait faillite l'an dernier que jamais auparavant.


That is, because Inter-Canadian was not part of the Canadian Airlines system, was an independent allied with Canadian but not one of their subsidiaries, it went bankrupt.

En effet, comme Inter-Canadien ne faisait pas partie du réseau de Canadien, comme il s'agissait d'une compagnie indépendante associée à Canadien, et non pas d'une filiale, cette compagnie a fait faillite.


We now hear that in a bank in Carinthia which went bankrupt or was taken over by the state, EU funds were also in circulation.

Nous découvrons aujourd’hui que des fonds européens circulaient également dans une banque en Carinthie qui a fait faillite ou a été rachetée par l’État.


We saw similar scenes in my home country, the United Kingdom, last year when Excel Airways went bankrupt, leaving over 200 000 people out of pocket, without compensation and stranded at a whole host of airports throughout Europe, with it costing them even more money to find accommodation and flights home.

Nous avons assisté l’année dernière à des scènes similaires dans mon pays, au Royaume-Uni, lorsqu’Excel Airways a fait faillite en laissant plus de 200 000 personnes lésées sur le plan financier, sans indemnisation et en rade dans toute une série d’aéroports à travers l’Europe, obligées de dépenser encore plus d’argent pour trouver un logement et prendre un avion pour rentrer chez elles.


Last year more than 85,000 Canadians went bankrupt, yet the government is introducing legislation that is about to make it easier for creditors to seize the retirement savings of bankrupt Canadians.

L'an dernier, plus de 85 000 Canadiens ont fait faillite. Pourtant, le gouvernement dépose une mesure législative visant à faire en sorte qu'il soit plus facile pour les créditeurs de saisir les sommes investies dans les régimes d'épargne-retraite des Canadiens déclarant faillite.


In the course of the 1990s, more than 50 sugar refineries in the Czech Republic went bankrupt or were closed down for this reason.

Au cours des années 1990, plus de 50 raffineries de sucre dans la République tchèque ont fait faillite ou ont mis la clé sous la porte pour cette raison.


In June 2007 we should have been hearing even more alarm bells ringing, at least when two hedge funds managed by the New York investment bank Bear Stearns went astray because they were involved on a grand scale in bonds secured by real estate.

En juin 2007, nous aurions dû entendre sonner davantage encore de sonnettes d’alarme, ne serait-ce que quand deux fonds alternatifs gérés par la banque d’investissement new-yorkaise Bear Stearns se sont effondrés du fait qu’ils détenaient une participation massive dans des obligations reposant sur l’immobilier.


Senator Hervieux-Payette: I would like you to tell us a little bit more about the fact that 80 per cent of individuals who went bankrupt in 2008 did so for the most part due to credit card debt.

Le sénateur Hervieux-Payette : J'aimerais que vous nous parliez davantage du fait que 80 p. 100 des individus, en 2008, qui ont fait faillite, une bonne partie de la raison était l'endettement par le biais des cartes de crédit?


The net result was that more farmers went bankrupt in Alberta between 1920 and 1930 than they did during the Depression.

Le résultat, c'est que plus d'agriculteurs albertains ont fait faillite entre 1920 et 1930 que pendant la Grande dépression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear that more canadians went bankrupt' ->

Date index: 2021-08-25
w