Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer evidence
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Document clues
Document evidence
Document testimony
Evidence
Evidence on oath
Evidence under oath
Give testimony
Handle evidence
Handle testimonies
Heard Island and McDonald Islands
Jury challenge
Oral testimony
Present evidence
Provide evidence
Provide testimony
Record clues
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Sworn evidence
Sworn testimony
Territory of Heard Island and McDonald Islands
Testimony
Testimony on oath
Testimony under oath
Utilise evidence
Verbal testimony
Viva voce testimony
Witness

Vertaling van "heard this testimony " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


oral testimony | verbal testimony | viva voce testimony

témoignage oral


evidence on oath | evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony on oath | testimony under oath

témoignage sous serment


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


claim under this section may be heard by one member of the Refugee Division if the claimant so requests or consents thereto

sur demande de l'intéressé ou avec son consentement, la revendication peut être jugée par un seul commissaire de la Section du statut


evidence [ testimony | witness ]

témoignage [ témoin ]


document testimony | record clues | document clues | document evidence

documenter des preuves


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


administer evidence | utilise evidence | handle evidence | handle testimonies

gérer des preuves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe this is one of those occasions where we finally have to deal with the evidence we have heard, the testimony we have heard and the manner in which the government has put it forward in a bill after extensive hearings.

Je pense que c'est actuellement le cas, car il faut finalement donner suite aux éléments de preuve et aux témoignages recueillis puis s'attaquer au projet de loi que présente le gouvernement après avoir tenu de vastes audiences.


I believe we heard several testimonies from witnesses and from Ms. Duncan basically saying that this is to make it consistent with what's already in the Auditor General Act for the Commissioner of the Environment to do, which is what was said in the testimony we heard, that this section of the act actually doesn't do anything new.

D'après ce que nous ont dit plusieurs témoins ainsi que Mme Duncan, on veut que le projet de loi soit conforme à la Loi sur le vérificateur général concernant le rôle du commissaire à l'environnement, mais comme nous l'avons entendu, il semblerait que cet article de la loi n'apporte rien de nouveau.


We learnt of entire families who died in their own homes; we heard dramatic testimonies about people being pulled under the water, never to be seen again.

Nous avons appris la mort de familles entières dans leurs propres maisons; nous avons entendu des témoignages poignants à propos de personnes qui ont été submergées par l’eau et qui ont disparu.


In cases where the person concerned is to be heard as a witness in proceedings of the requesting country, the requested country may allow its competent authorities to take the testimony or statement by videoconference.

Si une personne désignée est appelée à témoigner dans le cadre d’une procédure judiciaire dans le pays requérant, le pays requis peut permettre à ses autorités compétentes de recueillir le témoignage ou la déposition par vidéoconférence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In cases where the person concerned is to be heard as a witness in proceedings of the requesting country, the requested country may allow its competent authorities to take the testimony or statement by videoconference.

Si une personne désignée est appelée à témoigner dans le cadre d’une procédure judiciaire dans le pays requérant, le pays requis peut permettre à ses autorités compétentes de recueillir le témoignage ou la déposition par vidéoconférence.


1. If a person is in the requested State and has to be heard as a witness or an expert witness by the competent authorities of the requesting State, the requested State may enable testimony or a statement to be taken from that person by those competent authorities by videoconference, if such hearing is necessary for the proceedings of the requesting State.

1. Si une personne qui se trouve dans l’État requis doit être entendue, comme témoin ou expert appelé à témoigner, par les autorités compétentes de l’État requérant, l’État requis peut autoriser que le recueil du témoignage ou de la déposition de la personne en question par les autorités compétentes ait lieu par vidéoconférence, dès lors que cette audition est nécessaire pour la procédure dans l’État requérant.


161. Regrets that the report issued by the Romanian inquiry committee was entirely secret except for its conclusions, included in Chapter 7, categorically denying the possibility that secret detention facilities could be hosted on Romanian soil; regrets that the Romanian inquiry committee heard no testimony from journalists, NGOs, or officials working at airports, and has not yet provided the Temporary Committee with the report contrary to its commitment to do so; regrets that taking these elements into consideration, the conclusions drawn in the Romanian inquiry committee's report appear premature and superficial; takes note, however ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la ...[+++]


I would solicit from you, Mr. Speaker, a ruling as to whether the bill, as presented to House, as amended by the committee, is in fact in order (1515) Mr. Charlie Penson (Peace River, CPC): Mr. Speaker, as a member of the finance committee that heard the testimony of the member for Vancouver Island North, whose private member's bill this is, there was discussion in committee about this very issue.

Je vous demande donc, monsieur le Président, de déterminer si le projet de loi amendé par le comité est en fait recevable (1515) M. Charlie Penson (Peace River, PCC): Monsieur le Président, en tant que membre du Comité des finances, devant lequel le député d'Île de Vancouver-Nord, dont ce projet de loi d'initiative parlementaire porte le nom, a comparu, je peux dire que le comité a discuté de ce sujet.


The committee heard extensive testimony from witnesses who argued that since Canada has not yet implemented this convention, the federal government should take the opportunity to do so under this act.

Le comité a entendu de nombreux témoins qui ont fait valoir que, puisque le Canada n'applique toujours pas cette convention, le gouvernement fédéral devrait saisir l'occasion de le faire dans le cadre de cette loi.


To conclude with this part of the Bill C-2 package, your Committee heard powerful testimony from witnesses who clearly felt betrayed by the contents of this legislation.

Pour conclure sur cette partie du projet de loi C-2, le Comité a entendu des témoignages convaincants de personnes qui se sont senties réellement trahies par le contenu de cette mesure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard this testimony' ->

Date index: 2021-10-22
w