Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hope to finish the negotiations sooner rather " (Engels → Frans) :

We the Commission, but also the representatives of the Member States in the Council, hope to finish the negotiations sooner rather than later.

Les membres de la Commission, mais également les représentants des États membres du Conseil, espèrent conclure ces négociations le plus tôt possible.


There is strong support from both Indian and Canadian business, as far as I am aware, for this agreement, so we hope that both governments will show the same level of political commitment and conclude negotiations sooner rather than later. l'II end my comments on that note and will be pleased to answer any of your questions.

Les entreprises indiennes et canadiennes sont vivement en faveur — autant que je sache — de cet accord, alors nous espérons que les deux gouvernements feront montre d'un engagement politique à l'avenant et concluront les négociations plus tôt que tard. Sur ce, je vais conclure ma déclaration et je répondrai à vos questions avec plaisir.


It is good to hear that the Commission will be presenting something to Parliament in the second half of the year, but we hope that it will be sooner rather than later, and comprehensive in its coverage.

Je me réjouis d’entendre que la Commission présentera un projet au Parlement durant le deuxième semestre de l’année, mais j’espère que ce projet ne tardera pas et qu’il couvrira tous les aspects du dossier.


It is good to hear that the Commission will be presenting something to Parliament in the second half of the year, but we hope that it will be sooner rather than later, and comprehensive in its coverage.

Je me réjouis d’entendre que la Commission présentera un projet au Parlement durant le deuxième semestre de l’année, mais j’espère que ce projet ne tardera pas et qu’il couvrira tous les aspects du dossier.


We concur that an overhaul of the existing Citizenship Act is overdue and we are hopeful that this will happen sooner rather than later.

Nous convenons que le remaniement de la Loi sur la citoyenneté existante se fait attendre et espérons que sa refonte viendra plutôt plus tôt que plus tard.


I hope the study is done sooner rather than later and that the Department of Finance will see the competitive pressures that the microbrewery industry is under.

J'espère que cette étude se tiendra le plus tôt possible et que le ministère des Finances se rendra compte des difficultés qu'éprouve le secteur des microbrasseries par rapport à la concurrence.


I believe this experience will serve the EU well when we come to develop our own defence policy, and I sincerely hope that that will come sooner rather than later.

Je crois que cette expérience sera utile à l'UE lorsque nous en viendrons à l'élaboration de notre politique de défense et j'espère sincèrement que cela surviendra rapidement.


We would obviously like to see action sooner rather than later, but hastily arranged meetings with no time for proper discussion and coordination between parties are not the best way of making laws or securing agreement so I hope we succeed and are able to achieve a vote today which the Council can endorse within a matter of weeks rather than years; but if we do, I suspect that it will be more a matter of luck than design, and I hope we can bear this in mind if we are able to work together with ...[+++]

Nous souhaiterions évidemment que des mesures soient prises au plus vite, mais des réunions organisées dans l'urgence sans disposer du temps nécessaire à des discussions adéquates et à une coordination entre les parties ne constituent pas la meilleure manière de légiférer et de sceller un accord. J'espère vraiment que nous réussirons et que nous pourrons atteindre un vote aujourd'hui que le Conseil pourra approuver au cours des semaines - et non des années - à venir ; mais si c'est le cas, je crois que cela tiendra plus à la chan ...[+++]


Let us allow the process to work in the hope that a new collective agreement will be negotiated sooner rather than later.

Laissons le processus suivre son cours en espérant qu'une nouvelle convention collective sera négociée le plus tôt possible.


So, Mr. Chairman, faced with such clear and eloquent data, we hope that at some point, sooner rather than later, our Liberal colleagues will understand the importance there is in granting us at the very least a moratorium during negotiations on the harmonization of the federal-provincial scholarships programs with a view to giving the negotiators enough time to come up with promising suggestions for the future and really give them an opportunity to est ...[+++]

Donc, monsieur le président, devant des données aussi évidentes et aussi éloquentes, nous espérons qu'à un moment donné, plus tôt que tard, nos collègues libéraux comprendront l'importance de nous accorder à tout le moins un moratoire pendant les négociations sur l'harmonisation de ces bourses fédérales-provinciales afin de laisser aux négociateurs le temps de mettre de l'avant des possibilités avantageuses pour l'avenir et de leur donner vraiment une chance ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope to finish the negotiations sooner rather' ->

Date index: 2021-12-30
w