Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitarian interventions self-defence » (Anglais → Français) :

In situations of fragility in particular, where humanitarian operations and development interventions may coexist or follow-on from one another, complementarity, synergy and timeliness between different interventions (sectoral, local, regional and national) is crucial for durable impact in pursuit of the ultimate objective of self-reliance for people affected by crisis.

C’est en particulier dans les situations de fragilité où les opérations humanitaires et les interventions en matière de développement peuvent coexister ou se suivre que la complémentarité, la synergie et le respect des délais entre les différentes interventions (sectorielles, locales, régionales et nationales) sont cruciaux pour garantir un effet durable et atteindre l’objectif final d’autodépendance pour les populations touchées par une crise.


6. Stresses the fundamental right of the Ukrainian people to freely determine their country’s economic and political future and reaffirms the right of Ukraine to self-defence, in line with Article 51 of the UN Charter; reiterates that the international community supports the unity, sovereignty and territorial integrity of Ukraine; urges the Ukrainian security forces to fully respect international humanitarian law (IHL) and intern ...[+++]

6. souligne le droit fondamental du peuple ukrainien à déterminer librement l'avenir politique et économique de son pays et réaffirme le droit de l'Ukraine à la légitime défense, conformément à l'article 51 de la charte des Nations unies; réaffirme l'appui de la communauté internationale à l'unité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; exhorte les services de sécurité ukrainiens à respecter pleinement le droit international humanitaire et le droit international en matière de droits de l'homme lorsqu'ils mènen ...[+++]


10. Recognises the importance of the arms industry for growth and innovation, in addition to its fundamental role of supplying vital capabilities; recalls states’ legitimate interest in acquiring conventional arms, exercising their right to self-defence and producing exporting, importing and transferring conventional arms; recalls also that it is in the best interest of States Parties to ensure that the arms industry complies with international law and binding arms control regimes, so as to preserve and protect the fundamental princ ...[+++]

10. reconnaît l'importance du secteur des armes pour la croissance et l'innovation, en plus de son rôle fondamental de pourvoyeur de capacités cruciales; rappelle que les États peuvent légitimement prétendre à l'acquisition d'armes classiques, à l'exercice de leur droit de se défendre et à la production, à l'exportation, à l'importation et au transfert d'armes classiques; rappelle également qu'il est dans le meilleur intérêt des États parties de veiller à ce que le secteur des armes respecte le droit international et les régimes contraignants en matière de contrôle des armes, afin de préserver et de protéger les principes fondamentaux ...[+++]


There are, of course, different reasons for intervening: humanitarian interventions, self-defence, Article 51, as was used in Afghanistan, and now a new proposal of anticipatory self-defence – the so-called pre-emptive strike – discussed by President Bush for regime change.

Il existe bien entendu différentes raisons d'intervenir : les raisons humanitaires, l'autodéfense, l'article 51, comme ce fut le cas en Afghanistan, et à présent une nouvelle proposition d'autodéfense anticipée - aussi appelée attaque préventive - discutée par le président Bush en vue d'un changement de régime.


– (EL) Mr President, is it really necessary that we use rapid border intervention teams with state-of-the-art equipment, who have the right to make arrests, bear arms, have the right to use their weapons in the name of self-defence, use violence and act like special forces with advanced technological equipment, that is act as a military force, in order to deal with ragged immigrants or save those battling the seas in an attempt to find a better life?

- (EL) Monsieur le Président, est-il vraiment nécessaire d’utiliser des équipes d’intervention rapide aux frontières, dotées d’un équipement de pointe, qui ont le droit de procéder à des arrestations, de porter des armes, d’utiliser leurs armes en cas de légitime défense, d’utiliser la violence et d’agir comme des forces spéciales avec des équipements à la pointe de la technologie, c’est-à-dire agir comme une force militaire, afin d’affronter des immigrants déguenillés ou de sauver ceux qui écument les mers à la recherche d’une vie meilleure?


– (EL) Mr President, is it really necessary that we use rapid border intervention teams with state-of-the-art equipment, who have the right to make arrests, bear arms, have the right to use their weapons in the name of self-defence, use violence and act like special forces with advanced technological equipment, that is act as a military force, in order to deal with ragged immigrants or save those battling the seas in an attempt to find a better life?

- (EL) Monsieur le Président, est-il vraiment nécessaire d’utiliser des équipes d’intervention rapide aux frontières, dotées d’un équipement de pointe, qui ont le droit de procéder à des arrestations, de porter des armes, d’utiliser leurs armes en cas de légitime défense, d’utiliser la violence et d’agir comme des forces spéciales avec des équipements à la pointe de la technologie, c’est-à-dire agir comme une force militaire, afin d’affronter des immigrants déguenillés ou de sauver ceux qui écument les mers à la recherche d’une vie meilleure?


In situations of fragility in particular, where humanitarian operations and development interventions may coexist or follow-on from one another, complementarity, synergy and timeliness between different interventions (sectoral, local, regional and national) is crucial for durable impact in pursuit of the ultimate objective of self-reliance for people affected by crisis.

C’est en particulier dans les situations de fragilité où les opérations humanitaires et les interventions en matière de développement peuvent coexister ou se suivre que la complémentarité, la synergie et le respect des délais entre les différentes interventions (sectorielles, locales, régionales et nationales) sont cruciaux pour garantir un effet durable et atteindre l’objectif final d’autodépendance pour les populations touchées par une crise.


Minister for Cooperation, Humanitarian Intervention and Defence, Minister for the Environment

Ministre de la coopération, de l'action humanitaire et de la défense, ministre de l'environnement


Minister for Cooperation, Humanitarian Intervention and Defence

Ministre de la coopération, de l'action humanitaire et de la défense


Minister for Co-operation, Humanitarian Intervention and Defence, Minister for the Environment

Ministre de la coopération, de l'action humanitaire et de la défense, ministre de l'environnement


w