Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuals handling them cannot » (Anglais → Français) :

We wholly support the notion that for the section 30 review to have any meaning in the concept of adoption, the individuals handling them cannot just simply be members of the department or visa officers or other immigration officers.

À notre avis, si l'on veut que le contrôle aux termes de l'article 30 ait une signification en matière d'adoption, ceux qui seront chargés de ce contrôle ne peuvent être de simples fonctionnaires du ministère, des agents des visas ou d'autres agents d'immigration.


I am concerned that individuals like them cannot only come to our country, hide their identities and live next door to anyone, but under the Young Offenders Act we still refuse to make full identification of young offenders who commit serious offences.

Je trouve inquiétant non seulement que des jeunes comme eux puissent venir s'établir dans notre pays sous une autre identité et vivre dans le voisinage de nos concitoyens, mais aussi qu'en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants nous persistions à refuser de révéler l'identité des jeunes contrevenants qui commettent des crimes graves.


See, for example, Standing Committee on House Management, Sixty-Fifth Report, Minutes of Proceedings and Evidence, February 18, 1993, Issue No. 46, pp. 7-11, which recommended that the Speaker write a letter to the CBC and a named individual advising them of the content of the report; Standing Committee on Procedure and House Affairs, Sixty-Sixth Report, presented to the House on April 14, 1999, Journals, p. 1714, Sessional Paper No. 8510-361-152, which suggested improvements for handling demonstrations arou ...[+++]

Voir, par exemple, Comité permanent de la gestion de la Chambre, soixante-cinquième rapport, Procès-verbaux et témoignages, 18 février 1993, fascicule n 46, p. 7-11, qui recommandait au Président d’écrire à la Société Radio-Canada et à une certaine personne dont le nom était mentionné pour les informer de la teneur du rapport; Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, soixante-sixième rapport, présenté à la Chambre le 14 avril 1999, Journaux, p. 1714, Document parlementaire n 8510-361-152, qui suggérait diverses améliorations à apporter pour prévenir les incidents fâcheux lors de manifestations aux alentours de l’e ...[+++]


3. For non-commercial owners who cannot ensure that the conditions set out in paragraph 1 are met, Member States shall offer to them the possibility of having their specimens taken over from them and shall give due regard to animal welfare when handling them.

3. Pour les propriétaires non commerciaux qui ne peuvent pas garantir le respect des conditions fixées au paragraphe 1, les États membres leur offrent la possibilité de prendre en charge leurs spécimens et prennent dûment en considération le bien-être des animaux lors de leur prise en charge.


I supported it because individual Member States cannot cope with this situation alone: cooperation and sharing must guide the way we handle it.

Je l’ai soutenue car, face à cette situation, chaque État ne peut agir seul, la concertation et la mise en commun doivent en guider la gestion.


These individual national solutions cannot be the way to handle crises in the new EU Member States, which are unable on their own to move billions of euro.

Ces différentes solutions nationales ne permettront cependant pas de combattre la crise dans les nouveaux États membres de l’UE, qui sont incapables de débloquer seuls des sommes aussi faramineuses.


What's accounting for those discrepancies? Ms. Sheila Fraser: A lot of the resolution of these files is really a question of the judgment of the individual handling them.

Mme Sheila Fraser: Bien souvent, le règlement de ces dossiers est vraiment une question de jugement de la part de la personne qui s'en occupe.


The problems are so difficult and severe than many of the Pacific ACP countries cannot handle them alone.

Les problèmes sont tellement complexes et aigus que bon nombre des pays ACP du Pacifique ne peuvent pas les gérer seuls.


One of the questions we will be asking in our pursuit of that study is whether there is any point, since the Government of Canada is on the hook once the insured amount runs out anyway. As those amounts will be so astronomical if 100 gallons of highly radioactive heavy water gets into Lake Ontario, why should we bother paying all those premiums which have to be laid off on so many different insurance companies, most of them outside Canada because Canadian insurance companies cannot handle them?

L'une des questions que nous nous poserons au cours de cette étude est celle de savoir s'il est logique, puisque le gouvernement du Canada doit écoper, une fois épuisé le montant de l'assurance, et puisque le coût du sinistre sera astronomique si une centaine de gallons d'eau lourde très radioactive s'écoulent dans le lac Ontario, de payer toutes ces primes réparties entre de nombreux assureurs, la plupart à l'étranger, les sociétés d'assurance canadiennes n'ayant pas les reins assez solides pour assumer ces risques.


In other words, the information society may create a new form of outcast: the 'under-informed class', the group of people with no access to the new technologies who therefore cannot handle them, or not well enough, and hence are completely marginalized.

En d'autres termes, la société de l'information risque donc créer de nouvelles formes d'exclusion: la "classe sous-informée ou sous-informatisée" n'a pas accès aux nouvelles technologies; elle ne sait pas ou guère s'en servir et se trouve ainsi totalement marginalisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuals handling them cannot' ->

Date index: 2022-05-01
w