Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «judge without anything actually happening » (Anglais → Français) :

So there's a delay to trial, but there's also a problem of multiple appearances in and before the judge without anything actually happening.

Il y a une période d'attente avant le procès, mais il y a également un problème concernant les nombreuses comparutions en cour et devant le juge sans que quoi que ce soit se produise réellement.


598 (1) Notwithstanding anything in this Act, where a person to whom subsection 597(1) applies has elected or is deemed to have elected to be tried by a court composed of a judge and jury and, at the time he failed to appear or to remain in attendance for his trial, he had not re-elected to be tried by a court composed of a judge without a jury or a provincial court judge without a jury, he shall not be tried by a court composed of ...[+++]

598 (1) Nonobstant toute autre disposition de la présente loi, la personne visée au paragraphe 597(1) qui a ou est réputée avoir choisi d’être jugée par un tribunal composé d’un juge et d’un jury et qui n’a pas choisi à nouveau, avant le moment de son défaut de comparaître ou de son absence au procès, d’être jugée par un tribunal composé d’un juge ou d’un juge de la cour provinciale sans jury ne sera jugée selon son premier choix que dans les cas suivants :


Many of you have said that we have been talking about climate change for many years without anything actually having happened, but I would ask that we should not underestimate what the Commission has come up with over the last few weeks and not make it out to be less than it is.

Vous avez été nombreux à affirmer que nous parlions du changement climatique depuis de nombreuses années, sans avoir rien entrepris de concret pour le combattre.


But the reality is, telecommunications policy never got high enough on the political agenda to see anything actually happen in those six years.

Mais, il faut se rendre à l'évidence, la politique en matière de télécommunications n'a jamais occupé de place suffisamment élevée sur l'échelle des priorités du programme politique pour qu'il se passe quoi que ce soit durant ces six années.


You can have a society without a state – that has happened at times in history – but can you have a state without a society, without anything to hold people together?

Il est possible d’avoir une société sans État, c’est déjà arrivé au cours de l’histoire, mais est-il possible d’avoir un État sans société, sans rien qui unisse les gens?


This report is a valuable contribution to change, but will anything actually happen?

Ce rapport est une contribution appréciable au changement, mais se passera-t-il réellement quelque chose?


It is starting to appear more and more as if we are deluding ourselves into thinking that we are drastically reducing fish catches, without this actually happening to an adequate degree.

Il apparaît de plus en plus que, si nous nous targuons de réduire sensiblement l'effort de pêche, ce n'est guère le cas en réalité.


The minister has said that he wishes he had informed the Prime Minister earlier but that would not have caused anything to happen to the prisoners that did not otherwise happen (1135) [Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Mr. Speaker, with such an important military operation being undertaken by an elite unit of the Canadian Forces, it is highly unlikely that the Prime Minister was not fully informed that Canada had taken prisoners of war and that they had been tra ...[+++]

Le ministre a avoué qu'il aurait souhaité avoir informé le premier ministre plus tôt, mais même s'il l'avait fait cela n'aurait en rien changé la situation des prisonniers (1135) [Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le Président, c'est tout à fait invraisemblable que lors d'une opération militaire aussi importante menée par une unité d'élite de l'armée canadienne, le premier ministre n'ait pas été pleinement informé que le Canada avait fait des prisonniers de guerre et qu'il les avait transférés sans autre forme de procès aux Américains.


But we have been hearing that in the Council of Europe for very many years, perhaps more than ten, without anything happening. If anything, things are worse.

Mais voici bien longtemps, sans doute plus d’une dizaine d’années, qu’on entend ces propos au Conseil de l’Europe, sans qu’ils soient suivis d’effet. La situation a plutôt tendance à empirer.


However, with those numbers, I cannot see anything significant happening in anything, actually — certainly not in international missions.

Toutefois, vu les chiffres, je ne vois pas comment on pourrait faire quelque chose d'important dans n'importe quel dossier, en fait — certainement pas dans le cadre d'une mission internationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge without anything actually happening' ->

Date index: 2024-03-15
w