Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «let us have the things like eco-labelling proposals » (Anglais → Français) :

So let us have the things like eco-labelling proposals coming forward.

Développons donc des éléments comme les propositions sur l'étiquetage écologique.


This is a good thing, although one might have wished to see the discussion extended to energy sobriety and eco-labelling.

C’est une bonne chose même si l’on eut préféré voir la réflexion poussée jusqu’à la sobriété énergétique et l’étiquetage écologique.


All health care teams should include a registered dietician, and yet very few first nations and Inuit communities have full-time registered dieticians available to help people understand things like food labels and the complex relationship between good health and nutrition.

Toutes les équipes de soins de santé devraient inclure un diététiste accrédité, et pourtant, très peu de collectivités inuites et des premières nations ont un diététiste accrédité à plein temps disponible pour aider les gens à comprendre des choses comme les étiquettes des produits alimentaires et les relations complexes entre une bonne santé et la nutrition.


Legislative activity in the field of fisheries is increasingly focussed on routine matters and minor day-to-day modifications, and on the rare occasion when the big outstanding issues are dealt with, they are dealt with by means of mere communications with no legislative weight, as in the case of discarded catches, or which come extremely late, as in the case of eco-labelling, or which are at risk of fading to nothing ...[+++]

L’activité législative dans le domaine de la pêche se concentre de plus en plus sur des questions anodines et sur des modifications quotidiennes mineures, et lors des très rares occasions où les grands thèmes restant encore à traiter le sont, c’est au moyen de simples communications sans aucun poids législatif, comme dans le cas des prises rejetées à la mer, ou qui ne viennent qu’extrêmement tard, comme dans le cas des labels écologiques, ou encore qui risquent de se réduire progressivement à peau de chagrin, comme dans la proposition sur la Méditerranée ...[+++]


Lastly, I should also like to point out that this is work that we have to do, both in the context of the Union and in the framework of trade relations outside the Union, in order to guarantee transparency, credibility and fairness, not least because eco-labelling is set to become a further means of distinguishing between products with repercussions for competitiveness.

Pour conclure, je souhaiterais également souligner qu’il s’agit d’un travail qu’il nous faut accomplir, tant dans le contexte de l’Union européenne que dans le cadre des relations commerciales avec les pays non membres de l’Union afin d’offrir une garantie de transparence, de crédibilité et d’équité, ne serait-ce que parce que l’étiquetage écologique est appelé à devenir un nouveau moyen d’opérer une distinction entre les produits, qui aura aussi des répercussions en termes de compétitivité.


I can say right now without fear of retribution that we will see members opposite rejecting or attempting to reject the appointment of Mr. Reid. This is a government that has lost all credibility and should have lost all confidence of the Canadian public when it comes time to talk about things like transparency and accountability (1030) Let me conclude by saying that while the members have talked the talk, again they have not walked the walk.

Ce gouvernement a perdu toute crédibilité, et il devrait être indigne de la confiance de la population canadienne lorsqu'il est question de transparence et de reddition de comptes notamment (1030) Je conclurai en disant que, une fois de plus, les députés d’en face ne sont pas passés de la parole aux actes.


Proposed subsection (3) then sets out the factors to be considered by the judge in exercising this discretion; that is, when the judge is permitted to have regard to things like the nature of the offence, the circumstances surrounding its commission, the degree of physical and emotional harm suffered by the victim, the offender's attitude, criminal record, et cetera.

L'alinéa 3 proposé établit les facteurs qui doivent être considérés par le juge lorsqu'il exerce ses pouvoirs discrétionnaires, c'est-à-dire lorsque le juge a le droit de tenir compte de certains éléments comme la nature de la faute, les circonstances dans lesquelles elle a été commise, l'importance des torts physique et émotif dont la victime a souffert, l'attitude du délinquant, ses antécédents judiciaires et d'autres facteurs.


Both groups, however, have one thing in common: they want the eco-label to succeed.

Les deux groupes en forment pourtant un seul : ils souhaitent le succès du label écologique.


We believe that in the current marketplace, looking at things like eco-labelling and other concerns that consumers have all over the world, we can translate that care into a competitive advantage and a price lever for our industry.

Nous croyons que dans le marché actuel, en tenant compte de l'intérêt manifesté par les consommateurs envers l'écoétiquetage et d'autres préoccupations partout dans le monde, cette tendance favorise notre industrie sur le plan de la concurrence et des prix.


I believe you have had many witnesses talk about crime prevention, the realities of sentencing principles and things like the World Report on Violence and Health from the World Health Organization linking the fact that you are likely to have more safety and support when you have primary programs and services in the community, whether that be services for children, services for victims — ser ...[+++]

Je pense que vous avez entendu de nombreux témoins parler de la prévention du crime, des principes relatifs à la détermination de la peine et d'études comme le Rapport mondial sur la violence et la santé de l'Organisation mondiale de la santé qui mettent en lumière le fait qu'une collectivité est plus susceptible d'être sécuritaire et d'offrir un soutien lorsqu'elle est dotée de programmes et de services communautaires fondamentaux. Il peut s'agir de services aux enfants, de services aux victimes — bref, de servic ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'let us have the things like eco-labelling proposals' ->

Date index: 2024-01-16
w