Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money to fly those witnesses here " (Engels → Frans) :

Is there a reason for this committee to get notice that it has to deal with a legislative bill, to have night sittings where supper is brought in, to give witnesses 24 hours to get here, and to spend money to fly those witnesses here?

Y a-t-il une raison faisant que ce comité soit obligé d'expédier ce projet de loi, de siéger en soirée en faisant servir des repas sur place, de ne donner aux témoins que 24 heures pour se présenter, et de couvrir les frais de voyage de tous ces témoins?


The problem, Mr. Jaffer, is what happens if you can't get those witnesses here within the first 15 days because they have commitments to go elsewhere.

La question, monsieur Jaffer, est de savoir ce que l'on fait si les témoins ne peuvent comparaître dans les quinze premiers jours de séance parce qu'ils ont d'autres engagements à respecter. Vous vous limitez à 15 jours.


It costs money to have those meetings here in Ottawa for three days.

Tenir des réunions ici, à Ottawa, pendant trois jours, coûte cher.


But then, here in this Parliament we have a couple of ‘Pavlovs’: Mr Schulz, Mr Daul, Mr Verhofstadt, all absent now – they have run away instead of speaking here to focus the budget on quality rather than quantity, for example, by limiting regional and cohesion funds to the poorer Member States, saving 30% of those funds, and investing that money in innovation and future oriented policies.

Notre Parlement compte quelques Pavlov: MM. Schulz, Daul et Verhofstadt, tous absents actuellement – ils ont fui au lieu de parler ici pour concentrer le budget sur la qualité plutôt que sur la quantité, par exemple en limitant les Fonds régionaux et de cohésion aux États membres les plus pauvres, en économisant 30 % de ces fonds et en investissant cet argent dans l’innovation et les politiques tournées vers l’avenir.


For those who are concerned about the money – if I may make a party political and national political point here – if certain of our Member States stopped creating asylum seekers from Iraq and Afghanistan, I am sure we could save a lot more money and indeed save people a lot more misery.

Pour ceux qui sont préoccupés par l’argent - si vous permettez que je fasse ici une remarque de nature partisane et ayant trait à la politique nationale -, si certains de nos États membres cessaient d’engendrer des demandeurs d’asile iraquiens et afghans, je suis sûre que nous pourrions économiser beaucoup d’argent et épargner beaucoup de misère aux populations.


Since we had no money to either invite witnesses here or to travel, you instructed the chairman to make an approach to the liaison committee in order to secure funding for this committee to continue to operate. Let me say that I'm meeting with the liaison committee this afternoon.

Étant donné que nous n'avions pas d'argent pour inviter les témoins à se présenter ici ou à se déplacer, vous avez demandé au président de s'adresser au comité de liaison afin d'obtenir un financement devant permettre au comité de poursuivre ses travaux.


Many of those airlines that do not abide by European safety standards are less interested in flying than in making money; they must be listed, publicly shamed, and punished.

Bon nombre des compagnies qui ne respectent pas les normes de sécurité européennes sont moins intéressées par les vols que par l’opportunité de faire de l’argent. Par conséquent, elles doivent être répertoriées, dénoncées publiquement et sanctionnées.


Not only the health, housing and income of those victims deserve support, but also their opportunity to witness in a legal court against punishable offences and to claim damages from those who made money from them.

Ce ne sont pas seulement la santé, le logement et le revenu de ces victimes qui méritent d’être soutenus mais aussi la possibilité pour elles de témoigner en justice contre des faits punissables et d’exiger des indemnités de ceux qui les ont exploitées.


Mrs Pack, you are witness to the fact that the Commission and Parliament had agreed between themselves to request more money because they knew very well that the Erasmus grants were not enough and that only those who received help from their parents or grandparents or who worked during their Erasmus studies had the opportunity o ...[+++]

Madame Pack, je vous prends à témoin, la Commission et le Parlement s'étaient entendus pour demander plus d'argent parce qu'ils savaient très bien que les bourses Erasmus ne suffisaient pas et que seuls ceux qui avaient une aide de la part de leurs parents, ou grands-parents, ou qui travaillaient pendant leurs études Erasmus, avaient la possibilité de tirer parti de ces bourses Erasmus.


Mr. Rick Borotsik: The reason I mention that is that we have not had the members who were listening to those witnesses here today to cast their vote, so I register that as a bit of a complaint, Mr. Chairman.

M. Rick Borotsik: Si j'en fais mention, c'est qu'aujourd'hui, les députés qui ont entendu tous ces témoins ne sont pas ici pour voter. J'aimerais me plaindre un peu à cet égard, monsieur le président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money to fly those witnesses here' ->

Date index: 2022-03-15
w