Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «morning and tell me they were on whatever drug had just » (Anglais → Français) :

The patients would arrive the next morning and tell me they were on whatever drug had just been recalled.

Les patients arrivaient le lendemain matin et me disaient qu'ils prenaient le médicament qui venait d'être rappelé.


For example, in my recent seminars in the Middle East, it's not uncommon for them to tell me they've just had the U.S. soybean council or the U.S. wheat associates or whatever come in.

Par exemple, lors de mes derniers séminaires au Moyen-Orient, il m'est arrivé souvent que les clients potentiels me disent avoir rencontré le conseil américain du soja ou des associés du blé américains ou quelqu'un d'autre.


As a matter of fact, I have the Canadian president of that organization in my riding, a person I know personally, and he tells me that in many instances when they get to a country.for instance, when they were in Bosnia, and Kosovo after that, they got to inspect some medicatio ...[+++]

En fait, le président canadien de cet organisme réside dans ma circonscription et il m'a dit, que dans bien des cas, lorsque ces pharmaciens vont dans un pays.par exemple, lorsqu'ils sont allés en Bosnie et ensuite au Kosovo, et qu'ils ont inspecté des médicaments envoyés du monde entier pour des raisons humanitaires, ils ont constaté que, dans bien des cas, les médicaments n'étaient pas étiquetés comme il faut ou que le délai de péremption était expiré.


Maybe you just can't do this, but for somebody to tell me that they treat these people with respect and I'm doing it for self-gratification, or whatever the issue.For you to study that, though, you don't follow up with the actual person they bought ...[+++]

Peut-être que c'est quelque chose que vous ne pouvez pas faire, mais s'ils affirment qu'ils traitent ces personnes avec respect, qu'ils agissent pour leur satisfaction personnelle ou autre chose.Dans le cadre de votre étude, vous n'assurez pas le suivi auprès de la personne qui a fournit les services pour vérifier si les répondants disent la vérité ou s'ils ont été violents physiquement ou autrement, s'ils ont refusé de payer ou s'ils ont fait autre chose.


I talked just before I came—and I think it's in my article also—to the group in Stockholm, and they tell me that 60% of those who were in prostitution are now out of prostitution and in other activities, whether it is employment, education, counselling, whatever it may be.

Juste avant de venir, je me suis adressée—et je pense que c'est dans mon article aussi—au groupe de Stockholm et j'ai appris que 60 p. 100 des prostitués ont arrêté et font d'autres choses, dans l'emploi, l'enseignement, le counselling ou dans d'autres domaines.


As I went around Europe there were many issues that were totally different in different countries, that caught the public imagination, that created a lot of difficulties in the media, and then people had to change or deliberate on what wording they could agree on, so it is not perfect insofar as it is just written with no ambiguities ...[+++]

Lorsque j’ai parcouru l’Europe, nombre de questions différaient totalement d’un pays à l’autre. Elles interpellaient l’imagination du public, créaient de nombreuses difficultés dans les médias, ce qui amenait les citoyens à modifier ou débattre de la formulation qu’ils pouvaient accepter. Dès lors, elle n’est pas parfaite, puisqu’elle est justement rédigée sans aucune ambiguïté d’aucune sorte, mais a été négociée.


As I went around Europe there were many issues that were totally different in different countries, that caught the public imagination, that created a lot of difficulties in the media, and then people had to change or deliberate on what wording they could agree on, so it is not perfect insofar as it is just written with no ambiguities ...[+++]

Lorsque j’ai parcouru l’Europe, nombre de questions différaient totalement d’un pays à l’autre. Elles interpellaient l’imagination du public, créaient de nombreuses difficultés dans les médias, ce qui amenait les citoyens à modifier ou débattre de la formulation qu’ils pouvaient accepter. Dès lors, elle n’est pas parfaite, puisqu’elle est justement rédigée sans aucune ambiguïté d’aucune sorte, mais a été négociée.


I should like to tell Parliament, in this Chamber this morning, just how useful it would be if the texts in question were approved because they are going to enable us to bring into effect the use of the digital tachograph.

Je veux dire ici, ce matin, au Parlement combien il est souhaitable que les textes à l’examen puissent obtenir un accord favorable parce qu’ils vont nous permettre de rendre effectif l’usage du tachygraphe numérique.


– (FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were ...[+++]really satisfied with what they had just done after three days of negotiations.

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ce qu'ils venaient de faire après trois jours de négociations.




D'autres ont cherché : they were on whatever     next morning and tell me they were on whatever drug had just     them to tell     whatever come     tell me they     associates or whatever     they've just     in many     he tells     inspect some     instances when they     they     matter     either the drugs     have     i'm doing     from to find     somebody to tell     whatever     tell me     maybe you just     they tell     those who     talked just     what wording     went around     what wording they     europe     ambiguities whatever     many issues     just     chamber this morning     like to tell     approved because they     question     chamber     morning just     morning     were not really     suggestions made     what they     government     had just done     satisfied with what     wish to hear     they had just     morning and tell me they were on whatever drug had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning and tell me they were on whatever drug had just' ->

Date index: 2021-10-15
w