Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "my british conservative colleagues have " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, this will make my old Conservative colleagues who are history buffs very happy. I have dusted off my old Carl von Clausewitz book, On War.

Monsieur le Président, je vais faire plaisir à mes vieux confrères conservateurs qui ont une notion d'histoire, j'ai sorti mon vieux livre de Carl von Clausewitz, De la guerre.


I would also like to thank each and every one of my current Conservative colleagues on the citizenship and immigration committee for their diligent work, and also those who have contributed long hours spent keeping these ideas alive in the face of unrelenting opposition filibustering last year.

Je tiens aussi à remercier chacun de mes collègues conservateurs qui siègent actuellement au Comité de la citoyenneté et de l'immigration de leur diligence, ainsi que ceux qui, pendant de longues heures, ont contribué à maintenir en vie ces idées, en dépit des manoeuvres d'obstruction systématique employées par l'opposition l'année dernière.


One of my other Conservative colleagues mentioned in his speech that we need to ensure that consumers have a balanced budget at home.

Un de mes collègues conservateur disait que nous devons permettre aux consommateurs de boucler leur budget personnel.


We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


Mr. Speaker, it is with great pride that I join my British Columbian colleagues in being part of the presentation of these 57,000 signatures from people right across British Columbia who have joined together to express to the government that they will be listened to despite the government's efforts to shut down hearings and exclude conversations to those who happen to agree with it, as is too often the case with the Conservative government. ...[+++]

Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de fierté que je me joins à mes collègues de la Colombie-Britannique pour présenter une pétition signée par 57 000 personnes d'un bout à l'autre de cette province. Ces pétitionnaires souhaitent faire savoir au gouvernement qu'ils vont se faire entendre malgré les efforts qu'il déploie en vue de couper court aux audiences et de n'écouter que ceux qui sont d'accord avec lui, comme c'est souvent le cas avec le gouvernement conservateur ...[+++]


I have also seen my colleagues struggling to help because they lack information and opportunities to network.

J'ai également pu constater que mes collègues éprouvaient des difficultés à fournir une aide, parce qu'ils manquaient d'informations ou de possibilités de travailler en réseau.


The Commission has repeatedly urged the British authorities to fulfil their key obligations for the conservation of the species, as other Member States have done already.

La Commission a invité à plusieurs reprises les autorités britanniques à s’acquitter de leurs obligations essentielles à l'égard de cette espèce, pour laquelle d’autres États membres ont déjà proposé des sites appropriés.


And when I hear the US Commerce Secretary Wilbur Ross, in London, call on the British to move away from Europe in order to move closer towards others – towards less environmental, health and food regulation, and no doubt financial, tax and social regulation too – I have my doubts.

Et quand j'entends le Secrétaire au commerce américain Wilbur Ross appeler à Londres les Britanniques à diverger avec l'Europe pour mieux converger vers d'autres – vers moins de régulation, environementale, sanitaire, alimentaire, sans doute aussi financière, fiscale et sociale – je m'interroge.


Mr. Speaker, I thank my colleague from the Bloc for moving this motion and for his question to my hon. Conservative colleague.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue bloquiste d'avoir présenté cette motion et d'avoir posé cette question à mon collègue conservateur.


Along with my British Conservative colleagues I have actively engaged in raising concerns relating to fraud, waste and mismanagement in the European Union institutions and we have played a major role in highlighting the issues to the wider public.

- (EN) À l’instar de mes collègues conservateurs britanniques, je me suis activement engagé à dénoncer la fraude, le gaspillage et la mauvaise gestion au sein des institutions de l’Union européenne et nous avons joué un rôle majeur à l’heure d’informer le grand public de cette affaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my british conservative colleagues have' ->

Date index: 2024-12-14
w