Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not say with respect to this legislation would actually " (Engels → Frans) :

I was under the impression that anything the government might want to say or not say with respect to this legislation would actually be said in the House of Commons.

J'avais l'impression que tout ce que le gouvernement avait à dire à propos de cette mesure législative, il le dirait ici même, à la Chambre des communes.


There is therefore no evidence that non-respect of labour legislation would lend them a competitive advantage.[46] This being said, efforts remain to be made across the board to improve the enforcement of cross-sector social legislation in the road transport sector.

Rien ne prouve, donc, que le non-respect du droit du travail puisse procurer un avantage concurrentiel[46]. Cela étant dit, il reste des efforts à faire à tous les niveaux pour améliorer le respect de la législation sociale dans le secteur des transports routiers.


Article 78(3) TFEU does not empower the Council to adopt a legislative act, nor, therefore, to adopt the measures established in the contested decision, specifically those which involve a binding exception in respect of a legislative act, in the present case Regulation (EU) No 604/2013 (2) In view of its content, the contested decision constitutes a legislative act — given that it establishes an exception in respect of Regulation No 604/2013 — with the resul ...[+++]

L’article 78, paragraphe 3, TFUE n’habilite pas le Conseil à adopter un acte législatif, c’est-à-dire à adopter des mesures telles que celles que contient la décision attaquée, à savoir des mesures qui, notamment, dérogent de manière contraignante à un acte législatif, le règlement (UE) no 604/2013 (2) en l’occurrence. Par son contenu, la décision attaquée est un acte législatif — étant donné qu’elle déroge au règlement no 604/2013 — et, pour cette raison, elle ne pouvait pas être adoptée sur le fondement de l’article 78, paragraphe 3, TFUE, lequel habilite le Conseil à ne prendre que des actes adoptés en-dehors d’une procédure législati ...[+++]


The contested decision establishes an exception in respect of a legislative act and itself constitutes, in view of its content, a legislative act, with the result that, in order to adopt it — even assuming that it were possible to do so on the basis of Article 78(3) TFEU — the Council would have had to respect the right of the national parliaments to issue an opinion on legislative ...[+++]

Quatrième moyen: la décision attaquée contient une dérogation à un acte législatif et est elle-même un acte législatif par son contenu, si bien que — même dans le cas où il aurait été possible de l’adopter sur le fondement de l’article 78, paragraphe 3, TFUE — il aurait fallu, lors de son adoption, respecter le droit des parlements nationaux à donner un avis sur les actes législatifs, prévu par les protocoles nos 1 et 2 annexés au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


I frankly challenge any of you to think of how this legislation would actually help, as I say, in keeping Canadians safe.

Je vous mets franchement au défit de déterminer comment cette mesure législative pourrait contribuer, comme je le dis, à assurer la sécurité des Canadiens.


If we broke down this bill and not only enabled individual legislators at the committee to study the changes and the legislation in separate bills, but ultimately to vote on them, we would actually be respecting democracy and we would be respecting Parliament.

Si nous fragmentions ce projet de loi et que, nous permettions aux législateurs qui siègent aux comités non seulement d'étudier les modifications et la mesure législative en différents projets de loi, mais aussi de se prononcer dessus, nous aurions respecté les principes démocratiques et nous respecterions le Parlement.


The moment in time where the export obligation would actually be fulfilled is irrelevant in that respect.

La période précise au cours de laquelle l’obligation d’exportation a effectivement été remplie n’est pas pertinente à cet égard.


The 1999 Conclusions of the Tampere European Council [7] endorsed the principle of mutual recognition as "the cornerstone of judicial co-operation" [8] and went on to say that "enhanced mutual recognition of judicial decisions and judgments and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between authorities and the judicial protection of individual rights" [9] (point 33).

Les conclusions du Conseil européen de Tampere de 1999 [7] ont consacré le principe de la reconnaissance mutuelle en tant que «pierre angulaire de la coopération judiciaire» [8] et ont ajouté que «[l]e renforcement de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre autorités et la protection judiciaire des droits de la personne» [9] (point 33).


Senator Ghitter: Is it not true that the government was warned by experts from throughout this land, and in hearings before both the Senate committee and the House of Commons committee, that this legislation would not withstand the test with respect to trade, let alone with respect to its constitutionality, and that government experts came forward in committee and said, " Do not ...[+++]

Le sénateur Ghitter: Honorables sénateurs, n'est-il pas vrai que le gouvernement a été informé par les experts d'un bout à l'autre du pays et aux audiences tant du comité sénatorial que du comité de la Chambre des communes que cette loi ne résisterait pas à l'examen en matière commerciale, voire constitutionnelle, et que les experts du gouvernement ont dit aux membres du comité de ne pas s'inquiéter, qu'il n'y avait pas de problème?


This proposed legislation would actually be concerned not with imposing a sanction but rather with providing a benefit. That is the distinction.

Or, la législation qui est proposée a en fait pour but non d'imposer des sanctions, mais d'assurer des avantages, c'est la distinction qu'il faut faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not say with respect to this legislation would actually' ->

Date index: 2023-08-27
w