Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Digital image
Digital picture
Duplex numeric
Duplex numeric filing system
Duplex numeric system
Duplex numerical system
Duplex-numeric
Duplex-numeric subject system
Duplex-numeric system
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
NWP
Numeric field
Numeric image
Numeric picture
Numeric-data field
Numerical field
Numerical forecast
Numerical forecasting
Numerical image
Numerical meteorological prediction
Numerical picture
Numerical weather forecast
Numerical weather forecasting
Numerical weather prediction
Numerical-data field
Prosecution witness
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Verify witness statements
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of

Vertaling van "numerous witnesses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
duplex numeric [ duplex-numeric | duplex numeric system | duplex-numeric system | duplex-numeric subject system | duplex numerical system | duplex numeric filing system ]

système numérique duplex [ classification numérique avec subdivisions ]


numerical weather prediction [ NWP | numerical forecast | numerical weather forecast | numerical meteorological prediction | numerical forecasting | numerical weather forecasting ]

prévision numérique du temps [ PNT | prévision numérique | prévision météorologique numérique ]


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


numeric field | numerical field | numerical-data field | numeric-data field

champ de type numérique


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


digital image | digital picture | numerical image | numerical picture | numeric image | numeric picture

image numérique


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Bev Desjarlais: Madam Speaker, I think I made it quite clear that I do not think the answer is to return to a totally regulated system, but I think there has been recognition through all of the committee meetings we had, 156 hours of meetings, meeting with numerous witnesses and numerous people, that there needs to be some regulation.

Mme Bev Desjarlais: Madame la Présidente, j'estime avoir dit clairement que je ne pense pas que la solution est de revenir à un système de réglementation à outrance. En fait, je pense qu'une foule de témoins ont admis, au cours des 156 heures d'audience du comité, qu'il était nécessaire d'avoir une certaine réglementation.


Senator Chaput: These mega-trials involve numerous charges and numerous witnesses for crimes that are no doubt serious, and they are very time-consuming.

Le sénateur Chaput : Ces mégaprocès entendent de nombreuses accusations et de nombreux témoins sur des crimes assurément graves, et demandent beaucoup de temps.


Numerous times I've asked numerous witnesses, how does the publication of names help in terms of public safety?

J'ai demandé à plusieurs reprises et à plusieurs témoins en quoi la publication des noms contribuerait à la sécurité publique.


E. whereas, according to numerous witnesses, various irregularities and examples of ineptitude were observed during the trial proceedings; whereas international observers, including the embassies of some EU Member States, attended this trial; whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law’; whereas Egyptian President Abdul Fattah al-Sisi recently acknowledged that these verdicts had negative consequences and said that he wished the accused had been deported immediately after their arrest inste ...[+++]

E. considérant que, selon de nombreux témoins, plusieurs irrégularités et signes d'incompétence ont été constatés durant le procès; que des observateurs internationaux, dont des représentants des ambassades de certains États membres, ont assisté au procès; que la haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, Navi Pillay, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; que le président égyptien, Abdul Fattah Al-Sissi, a récemment admis que ces verdicts avaient des conséquences négatives et aurait souhaité que les accusés soient immédia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, according to numerous witnesses, various irregularities and examples of ineptitude were observed during the trial proceedings; whereas international observers, including the embassies of some EU Member States, attended this trial; whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law’; whereas Egyptian President Abdul Fattah al-Sisi recently acknowledged that these verdicts had negative consequences and said that he wished the accused had been deported immediately after their arrest instea ...[+++]

E. considérant que, selon de nombreux témoins, plusieurs irrégularités et signes d'incompétence ont été constatés durant le procès; que des observateurs internationaux, dont des représentants des ambassades de certains États membres, ont assisté au procès; que la haut‑commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, Navi Pillay, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; que le président égyptien, Abdul Fattah Al-Sissi, a récemment admis que ces verdicts avaient des conséquences négatives et aurait souhaité que les accusés soient immédiat ...[+++]


G. whereas the trial against Mr Nasheed has been characterised by numerous flaws, such as the fact that two of the three judges were at the same time witnesses for the prosecution, the defence witnesses were prevented from taking the stand, the procedure took only three weeks, the defendant was reportedly manhandled and dragged into the courtroom by force, was at first denied legal assistance and later given only three days to introduce an appeal and the proceedings were kept at best out of the public eye: observers were denied access ...[+++]

G. considérant que le procès de M. Nasheed a été entaché par de nombreuses irrégularités, notamment le fait que deux des trois juges étaient également témoins à charge, que les témoins de la défense ont été empêchés de se présenter à la barre, que la procédure n'a duré que trois semaines, que le défendeur aurait été malmené et entraîné de force dans la salle d'audience, qu'une aide juridique lui a été refusée dans un premier temps et que, plus tard, il n'a obtenu que trois jours pour interjeter appel, que les procédures se sont tenues, au mieux, loin des yeux du public: les observateurs se sont vu refuser l'accès, toutes les procédures s ...[+++]


Numerous petitions bear witness to the difficulties encountered by persons with disabilities and to the fact that they do not enjoy the fundamental freedoms and rights laid out in the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

De nombreuses pétitions témoignent des difficultés rencontrées par les personnes handicapées et indiquent que ces dernières ne jouissent pas des libertés et des droits fondamentaux énoncés dans la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


Numerous witnesses testify that more than 200 000 people could be held in Korean forced labour camps.

Selon de nombreux témoins, il se pourrait que plus de 200 000 personnes soient retenues dans des camps de travail forcé en Corée du Nord.


I'm a little bit puzzled, I will say, because we've had testimony from numerous witnesses, and save and except for witnesses from two of the inspectors' unions, all of the other witnesses were supportive of Bill C-6.

Je suis, dirais-je, quelque peu troublé, car nous avons entendu de nombreux témoins, et, exception faite de ceux représentant deux syndicats d'inspecteurs, tous se sont prononcés en faveur du projet de loi C-6.


Numerous witnesses supported the government's judgment saying that Bill C-23 was first and foremost a matter of fairness and equality.

Moult témoins se sont rendus au jugement du gouvernement pour dire que le projet de loi C-23 était d'abord et avant tout une question d'équité et d'égalité.


w