Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one could almost argue » (Anglais → Français) :

One could ultimately argue this could be appealed for the next two to five years.

On pourrait soutenir qu'un appel pourrait être interjeté au cours des deux à cinq prochaines années.


No one could seriously argue that a contribution of $1,000 to a political party or a candidate could even appear to give such a contributor any unnecessary undue influence in the electoral process.

Personne ne peut sérieusement soutenir qu'une contribution de 1 000 $ à un parti politique ou à un candidat pourrait donner l'impression que le donateur exerce une influence indue sur le processus électoral.


If a party could legitimately expect the act to be lawful and has argued that it should be upheld, the rectification or withdrawal shall not have retroactive effect with regard to that party.

Si une partie pouvait légitimement s'attendre à ce que l'acte soit légal et a fait valoir qu'il devait être maintenu, la rectification ou le retrait n'a pas d'effet rétroactif à l'égard de cette partie.


One could almost argue, under this arrangement, that Saskatchewan, whose per capita income is well below Toronto or Vancouver or Montreal, is in fact subsidizing major infrastructure programs in those centres.

On pourrait prétendre que, en vertu de cette entente, la Saskatchewan, dont le revenu par habitant est bien inférieur à celui de Toronto, Vancouver ou Montréal, subventionne en fait les grands programmes d’infrastructure de ces centres.


Considering that Freixenet could not have been unaware of that idea, the Court held that Freixenet was therefore perfectly able to refute the argument put forward by the examiner and then accepted by the First Board of Appeal to establish the absence of any distinctive character of the marks for which registration was sought; it could thus have argued that it was not the label but the packaging of the sparkling wine which was normally ...[+++]

Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.


One could rightly argue that, the European Union being a unique model of an emerging "common asylum space", if burden-sharing and responsibility-sharing cannot be successfully applied within that space, how could it possibly be expected to be to others ?

On pourrait en effet objecter à juste titre que, l'Union européenne étant un modèle unique en son genre d'«espace d'asile commun» en gestation, si le partage des charges et des responsabilités ne peut être appliqué avec succès dans cet espace, comment pourrait-il l'être, à plus forte raison, à d'autres.


It could be argued that by creating such a system of mutual recognition linked to rules on jurisdiction, Member States would be compensated for the loss of sovereignty they have to accept when recognising other Member States' decisions by being given a sphere of competence in which it is up to them to lay down the criminal law rules.

On pourrait avancer que la création d'un tel système de reconnaissance mutuelle associé à des règles de compétences permettrait de compenser la perte de souveraineté que les États membres doivent consentir lorsqu'ils reconnaissent les décisions des autres États membres en leur donnant un domaine de compétence dans lequel ils sont libres d'établir les règles pénales.


It could furthermore be argued that instead of making a 100% contribution, the Commission could equally well launch a Call for Tenders for a business contract, by which the Commission could specify in detail what it is looking for as well as be the 'owner' of the end result.

On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.


One could almost assume that in certain countries it would be an offence to intercept their communications, so if one starts from that premise, it leads one to the answer.

L'on pourrait presque supposer que, dans certains pays, ce serait un crime d'intercepter leurs communications, et si l'on part de cette prémisse, cela mène à la réponse.


One could always argue about the spinoffs, but it is believed that they could reach $6 billion and include some 70,000 jobs, on a yearly basis, for the duration of the project.

Les retombées pourraient toujours faire l'objet d'un débat, mais on parle de retombées potentielles de 6 milliards de dollars et de quelque chose comme 70 000 emplois de façon annuelle durant la durée du projet.




D'autres ont cherché : one could     could ultimately argue     could seriously argue     party could     has argued     one could almost argue     sparkling wine     freixenet could     thus have argued     could rightly argue     could     for the loss     could be argued     'owner     furthermore be argued     one could almost     could almost assume     include some     always argue about     could always argue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one could almost argue' ->

Date index: 2022-09-04
w