Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people remember last summer " (Engels → Frans) :

I remember last summer when the Minister for Intergovernmental Affairs first mentioned in terms of the social union talks the word accountability.

Je me souviens, l'été dernier, dans le contexte des discussions sur l'union sociale, lorsque le ministre des Affaires intergouvernementales a mentionné pour la première fois la reddition de comptes.


Everybody will remember last summer's incident in the St. Lawrence River.

Tout le monde se rappellera les incidents qui se sont produits, l'été dernier, sur le fleuve Saint-Laurent.


Mr. Speaker, as students finish their exams and begin to look for work, they remember last summer when their employment rate was the worst ever recorded by Statistics Canada.

Monsieur le Président, les examens achèvent, et les étudiants qui commencent à faire des démarches pour trouver un emploi se rappellent que, l'été dernier, le chômage chez les jeunes a atteint le niveau le plus élevé jamais enregistré par Statistique Canada.


Senator Dawson: Mr. Baird, I remember being here last summer and talking about the fact that legislation that had passed in the House of Commons should be passed by the Senate as quickly as possible, since it was the will of the people.

Le sénateur Dawson : Monsieur Baird, je me souviens que l'été dernier, on disait que les mesures législatives adoptées par la Chambre des communes devraient être adoptées par le Sénat le plus rapidement possible, puisqu'elles représentaient la volonté de la population.


You know what? Last summer, four Members of the European Parliament, Mrs in ’t Veld, myself, Mr Cashman and Mr Fjellner, representing four groups, the majority of this Parliament, were in Vilnius, in Lithuania, together with the first Baltic Pride to be held in Vilnius, empowering and supporting lesbian, gay, bisexual and transgender people in this city and we were there under the European flag telling everybody, ‘this flag protects us, lesbian, gay, bisexual and transgend ...[+++]

L’été dernier, quatre députés du Parlement européen, Mme in ‘t Veld, M. Cashman, M. Fjellner et moi-même, représentant quatre groupes, la majorité au sein du Parlement, étions à Vilnius, en Lituanie, en compagnie de la première Baltic Pride qui se tenait à Vilnius, afin de soutenir et d’aider les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres à prendre confiance en elles, et nous étions là-bas, sous le drapeau européen, et nous disions à tous «ce drapeau nous protège, ainsi que les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres, et cela vaut également pour la Lituanie».


Therefore, we need to support without reservation those brave people in Iran – and there are millions of them since last summer – who are trying to replace the present regime with an open, non-militant and democratic one.

C’est la raison pour laquelle nous devons apporter notre soutien sans réserve à ces courageux citoyens iraniens – ils sont des millions, depuis l’été dernier – qui tentent de remplacer le régime actuel par un régime ouvert, non-militant et démocratique.


It is hardly any wonder that last summer close to the Canary Islands more people, illegal immigrants, died in the Atlantic Ocean than there were victims of war in Lebanon.

Il n’est pas étonnant que l’été dernier, près des Îles Canaries, le nombre de personnes, immigrants illégaux, disparues dans l’Océan Atlantique ait dépassé le nombre de victimes de la guerre au Liban.


As you probably know, last summer I announced that I would not put up with excessive prices for much longer; you will remember that last October I published a price comparison on a website. I am in the process of making a comparison of the price changes since October.

Je crois que vous savez que je déclarais à l’été de l’année passée que je ne tolérerais pas plus longtemps des prix surfaits; vous vous rappellerez que j’ai présenté en octobre dernier une comparaison des prix sur un site de la toile Je suis en train d’élaborer une comparaison entre l’évolution des prix depuis octobre. Frustrée de l’évolution de ces prix, j’ai annoncé un règlement pour les faire baisser.


– (SV) Mr President, we all remember with horror the container containing 58 dead Chinese people that was found at Dover last summer.

- (SV) Monsieur le Président, nous nous rappelons tous avec horreur du containeur avec ses 58 morts chinois, trouvé à Douvres l’été dernier.


Mr. Vic Althouse (Mackenzie): Mr. Speaker, people remember last summer's flooding in the U.S. midwest and the damage done to crops and communities there.

M. Vic Althouse (Mackenzie): Monsieur le Président, les gens n'ont certes pas oublié les inondations de l'été dernier dans le Midwest américain et les dommages causés aux récoltes des collectivités de cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people remember last summer' ->

Date index: 2024-07-15
w